Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Korean

1 6191 6192 6193 6194 6195 6510
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Some researchers of my wife's Research Station combined legendary-tier subsystems into something new. You have to log in to add a translation. Details

Some researchers of my wife's Research Station combined legendary-tier subsystems into something new.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Apparently the AI of Research Stations combines legendary-tier subsystems into something new and strange. You have to log in to add a translation. Details

Apparently the AI of Research Stations combines legendary-tier subsystems into something new and strange.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
... beacons that always repeat the same message. I found one in an asteroid field. 신호기는 항상 똑같은 메시지를 반복해. 나는 소행성 지대에서 하나를 찾았었어. Details

... beacons that always repeat the same message. I found one in an asteroid field.

신호기는 항상 똑같은 메시지를 반복해. 나는 소행성 지대에서 하나를 찾았었어.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-07 06:59:06 GMT
Translated by:
Bunny.hana
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
... beacons that always repeat the same message. I found one in an asteroid field. ... 신호기는 항상 똑같은 메시지를 반복해. 나는 소행성 지대에서 하나를 찾았었어. Details

... beacons that always repeat the same message. I found one in an asteroid field.

... 신호기는 항상 똑같은 메시지를 반복해. 나는 소행성 지대에서 하나를 찾았었어.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-07 06:59:14 GMT
Translated by:
Bunny.hana
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
... In order to activate those gates, you need Xsotan artifacts. You have to log in to add a translation. Details

... In order to activate those gates, you need Xsotan artifacts.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My nephew's brother in law's friend told me about this mysterious gate network. You have to log in to add a translation. Details

My nephew's brother in law's friend told me about this mysterious gate network.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't know how they are activated, but apparently those old gates take you far away. You have to log in to add a translation. Details

I don't know how they are activated, but apparently those old gates take you far away.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
... I kid you not! Some kind of beacon that always repeats the same message. ... 농담이 아니라니까! 어떤 종류의 신호기는 항상 똑같은 메시지만 반복해. Details

... I kid you not! Some kind of beacon that always repeats the same message.

... 농담이 아니라니까! 어떤 종류의 신호기는 항상 똑같은 메시지만 반복해.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-07 07:00:05 GMT
Translated by:
Bunny.hana
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Contact message: We have encountered increased pirate presence in the vicinity. Combat operation requested. You have to log in to add a translation. Details

Contact message: We have encountered increased pirate presence in the vicinity. Combat operation requested.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The lightest material in the galaxy is Trinium. Trinium ships are a dream to steer. 은하계에서 가장 가벼운 재료는 트리니움이야. 트리니움으로 만든 함선은 조종하는 게 아주 편하고 환상적이야. Details

The lightest material in the galaxy is Trinium. Trinium ships are a dream to steer.

은하계에서 가장 가벼운 재료는 트리니움이야. 트리니움으로 만든 함선은 조종하는 게 아주 편하고 환상적이야.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-07 02:24:04 GMT
Translated by:
Bunny.hana
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, really! If you don't shoot the Xsotan, they just move on! Saw it with my own eyes! You have to log in to add a translation. Details

Yes, really! If you don't shoot the Xsotan, they just move on! Saw it with my own eyes!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Greedy bastard got himself killed going after the yellow blips on his galaxy map. Pirates everywhere. 욕심 많은 한 멍청이가 은하계 지도의 노란 점을 쫓다가 해적에게 죽었어. 해적은 어디에나 있지. Details

Greedy bastard got himself killed going after the yellow blips on his galaxy map. Pirates everywhere.

욕심 많은 한 멍청이가 은하계 지도의 노란 점을 쫓다가 해적에게 죽었어. 해적은 어디에나 있지.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-07 02:25:34 GMT
Translated by:
Bunny.hana
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No, no, no! With R-Mining Lasers, you get high yields of ores that you have to refine! You have to log in to add a translation. Details

No, no, no! With R-Mining Lasers, you get high yields of ores that you have to refine!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
One of these days I'll find one of those asteroids and claim it for myself. 언젠가 나는 주인 없는 소행성을 하나 찾아서 소유권을 얻을 거야. Details

One of these days I'll find one of those asteroids and claim it for myself.

언젠가 나는 주인 없는 소행성을 하나 찾아서 소유권을 얻을 거야.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-09-07 02:27:02 GMT
Translated by:
Bunny.hana
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Railguns rip through a ship's hull like hot targo through a panem. Those are fantasy words You have to log in to add a translation. Details

Railguns rip through a ship's hull like hot targo through a panem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Those are fantasy words
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6191 6192 6193 6194 6195 6510
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as