Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5832 5833 5834 5835 5836 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Of course! You have to log in to add a translation. Details

Of course!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some pirate trash stole a delivery of Quantum Coils that was meant for me. They have their stash in sector (${x}:${y}). You seem capable. I need you to go there and get me my Quantum Coils back. You have to log in to add a translation. Details

Some pirate trash stole a delivery of Quantum Coils that was meant for me. They have their stash in sector (${x}:${y}). You seem capable. I need you to go there and get me my Quantum Coils back.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh, you think you can steal from us? It's time to teach you a little lesson, then. 俺達から盗めると思ってるのか?それじゃ、少し社会勉強に付き合ってやるぜ。 Details

Oh, you think you can steal from us? It's time to teach you a little lesson, then.

俺達から盗めると思ってるのか?それじゃ、少し社会勉強に付き合ってやるぜ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 02:51:09 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Those things are why I'm here. それが俺がここにいる理由って奴だ。 Details

Those things are why I'm here.

それが俺がここにいる理由って奴だ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 02:49:22 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You see, we have important things lying around here that we want nobody to see. 見りゃわかるだろ、この辺りには誰にも見られたくない大事なものがゴロゴロしてるんだ。 Details

You see, we have important things lying around here that we want nobody to see.

見りゃわかるだろ、この辺りには誰にも見られたくない大事なものがゴロゴロしてるんだ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-26 11:55:02 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Is that so? そうなんですか? Details

Is that so?

そうなんですか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 02:43:41 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You definitely came to the wrong neck of the galaxy, honey. あんたは間違いなく銀河の中でも最高に面倒な場所に来ちまったようだぜ、ハニー。 Details

You definitely came to the wrong neck of the galaxy, honey.

あんたは間違いなく銀河の中でも最高に面倒な場所に来ちまったようだぜ、ハニー。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:48:19 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Of course! 勿論! Details

Of course!

勿論!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 01:32:20 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some pirate trash stole a delivery of Quantum Coils that was meant for me. They have their stash in sector (${x}:${y}). You seem capable. I need you to go there and get me my Quantum Coils back. 海賊のクズ共が、配達中だった量子コイルを盗んだんだ。 奴らはセクター (${x}:${y}) に盗んだものを貯めこんでるようだ。 あんたは腕に覚えがあるみたいじゃないか。量子コイルを取り返してきてくれないか。 Details

Some pirate trash stole a delivery of Quantum Coils that was meant for me. They have their stash in sector (${x}:${y}). You seem capable. I need you to go there and get me my Quantum Coils back.

海賊のクズ共が、配達中だった量子コイルを盗んだんだ。 奴らはセクター (${x}:${y}) に盗んだものを貯めこんでるようだ。 あんたは腕に覚えがあるみたいじゃないか。量子コイルを取り返してきてくれないか。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 04:25:25 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Where is that? You have to log in to add a translation. Details

Where is that?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have to hurry, if the Family finds out I’m manufacturing for the Cavaliers, I’m toast. But luckily, I know where to get the Quantum Coils that I'll need. You have to log in to add a translation. Details

We have to hurry, if the Family finds out I’m manufacturing for the Cavaliers, I’m toast. But luckily, I know where to get the Quantum Coils that I'll need.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Where is that? どこにあるんですか? Details

Where is that?

どこにあるんですか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 01:34:17 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have to hurry, if the Family finds out I’m manufacturing for the Cavaliers, I’m toast. But luckily, I know where to get the Quantum Coils that I'll need. 急がないと不味い。もしファミリーの連中にキャバリアーズのために働いていると知られたら、やきを入れられちまう。 だが、幸いな事に必要な量子コイルの在りかは分かってるんだ。 Details

We have to hurry, if the Family finds out I’m manufacturing for the Cavaliers, I’m toast. But luckily, I know where to get the Quantum Coils that I'll need.

急がないと不味い。もしファミリーの連中にキャバリアーズのために働いていると知られたら、やきを入れられちまう。 だが、幸いな事に必要な量子コイルの在りかは分かってるんだ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 04:27:32 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Just waiting won’t help. I wasn’t able to procure the parts I need to make them. I can’t keep on building until I have them. You have to log in to add a translation. Details

Just waiting won’t help. I wasn’t able to procure the parts I need to make them. I can’t keep on building until I have them.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Just waiting won’t help. I wasn’t able to procure the parts I need to make them. I can’t keep on building until I have them. 待っているだけでは何の役にも立たないぞ。そいつを作るのに必要なある部品を調達できなかったんだ。 そいつが揃うまで作業はお預けだ。 Details

Just waiting won’t help. I wasn’t able to procure the parts I need to make them. I can’t keep on building until I have them.

待っているだけでは何の役にも立たないぞ。そいつを作るのに必要なある部品を調達できなかったんだ。 そいつが揃うまで作業はお預けだ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 04:27:09 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5832 5833 5834 5835 5836 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as