Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5830 5831 5832 5833 5834 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The Cavaliers will pay for them. キャバリアーズが支払ってくれるでしょう。 Details

The Cavaliers will pay for them.

キャバリアーズが支払ってくれるでしょう。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:27:12 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're in luck now, I've just received a delivery of Quantum Coils. I can make more weapons, but who is going to pay for them? あんたは運がいい、ちょうど量子コイルが届いたところなんだ。 沢山武器を作ることは出来るんだが、誰が支払いをしてくれるんだ? Details

You're in luck now, I've just received a delivery of Quantum Coils. I can make more weapons, but who is going to pay for them?

あんたは運がいい、ちょうど量子コイルが届いたところなんだ。 沢山武器を作ることは出来るんだが、誰が支払いをしてくれるんだ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 04:23:17 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello customer! You've managed to lose the weapons? いらっしゃい!武器を失くしたのか? Details

Hello customer! You've managed to lose the weapons?

いらっしゃい!武器を失くしたのか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:23:37 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll be back. また来ます。 Details

I'll be back.

また来ます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:21:35 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How are we supposed to give you things if you don't have enough free cargo space? 貨物室のスペースが足りない場合、どうやって渡せばいいんだ? Details

How are we supposed to give you things if you don't have enough free cargo space?

貨物室のスペースが足りない場合、どうやって渡せばいいんだ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-26 12:04:59 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to pick up the goods. 荷物を取りにステーションへ行かなければなりません。 Details

You must be docked to the station to pick up the goods.

荷物を取りにステーションへ行かなければなりません。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:17:55 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes Ma'am. イエス、マム。 Details

Yes Ma'am.

イエス、マム。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-05 02:43:36 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're incompetent. Go back to the weapon builder and get those weapons! この無能が。武器製造業者のもとへ戻って武器を手に入れてこい! Details

You're incompetent. Go back to the weapon builder and get those weapons!

この無能が。武器製造業者のもとへ戻って武器を手に入れてこい!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:16:32 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I lost them. なくしました。 Details

I lost them.

なくしました。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:14:45 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello squire! Why don't you have the weapons? 御機嫌よう、従者よ! なぜ武器を持ってきていない? Details

Hello squire! Why don't you have the weapons?

御機嫌よう、従者よ! なぜ武器を持ってきていない?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-23 03:14:21 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's nice. I'll be in touch. For now, take this reward. それはよかった。また連絡を入れる。 とりあえず、この報酬を受け取ってくれたまえ。 Details

That's nice. I'll be in touch. For now, take this reward.

それはよかった。また連絡を入れる。 とりあえず、この報酬を受け取ってくれたまえ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-26 12:03:08 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well, I've been looking to replace Izzy for some time now. Would you be interested in taking more jobs from us? さて、私はここしばらくの間、Izzyの後任を探してた。 我々との仕事をこれからも続けることに興味があるかね? Details

Well, I've been looking to replace Izzy for some time now. Would you be interested in taking more jobs from us?

さて、私はここしばらくの間、Izzyの後任を探してた。 我々との仕事をこれからも続けることに興味があるかね?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 04:20:08 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I think so. そうですね。 Details

I think so.

そうですね。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-26 12:02:24 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh Izzy. That woman is fickle. I hope you're more trustworthy than she is. あぁ、Izzyか。あの気まぐれな女か。 君が彼女より信頼できる人物であることを願うよ。 Details

Oh Izzy. That woman is fickle. I hope you're more trustworthy than she is.

あぁ、Izzyか。あの気まぐれな女か。 君が彼女より信頼できる人物であることを願うよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 04:20:45 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm working for Izzy. Izzyの下で働いています。 Details

I'm working for Izzy.

Izzyの下で働いています。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-26 11:59:46 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission1.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5830 5831 5832 5833 5834 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as