Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5072 5073 5074 5075 5076 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Detects cargo scanners & tracks down its origin 積み荷検査器を検出し、発信源を追跡する Details

Detects cargo scanners & tracks down its origin

積み荷検査器を検出し、発信源を追跡する

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-30 18:17:22 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/systems/badcargowarningsystem.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Defender detector range 防衛隊の検出範囲 Details

Defender detector range

防衛隊の検出範囲

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-29 02:20:46 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/systems/badcargowarningsystem.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Highlight range You have to log in to add a translation. Details

Highlight range

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/systems/badcargowarningsystem.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Highlighted defenders 防衛隊を強調表示する Details

Highlighted defenders

防衛隊を強調表示する

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-29 02:21:36 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/systems/badcargowarningsystem.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Chameleon M${serial} カメレオンM${serial} Details

Chameleon M${serial}

カメレオンM${serial}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-29 02:22:16 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/systems/badcargowarningsystem.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hackathon Has Ended You have to log in to add a translation. Details

Hackathon Has Ended

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Dear Hackathon contestant! While you were away, the Hackathon has ended. Nevertheless, we thank you for your interest in our event and we hope that you will compete again some day! The Hackathon Game Master You have to log in to add a translation. Details

Dear Hackathon contestant! While you were away, the Hackathon has ended. Nevertheless, we thank you for your interest in our event and we hope that you will compete again some day! The Hackathon Game Master

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hackathon Has Ended ハッカソンは終了しました Details

Hackathon Has Ended

ハッカソンは終了しました

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-29 02:22:43 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Dear Hackathon contestant! While you were away, the Hackathon has ended. Nevertheless, we thank you for your interest in our event and we hope that you will compete again some day! The Hackathon Game Master ハッカソン参加者の皆様へ! あなたが不在の間にハッカソンは終了しました。 それでも、私たちのイベントに興味を持っていただきありがとうございます。またの参加をお待ちしています! ハッカソンのゲームマスター Details

Dear Hackathon contestant! While you were away, the Hackathon has ended. Nevertheless, we thank you for your interest in our event and we hope that you will compete again some day! The Hackathon Game Master

ハッカソン参加者の皆様へ! あなたが不在の間にハッカソンは終了しました。 それでも、私たちのイベントに興味を持っていただきありがとうございます。またの参加をお待ちしています! ハッカソンのゲームマスター

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-30 15:56:54 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our forces are already on the way, you should catch up with them once you get closer to the enemy fleets. Long live ${leaderTitle}! leaderTitle is either 'the Emperor' or 'the Empress', please make sure the articles still work 我が方の艦隊はすでに向かっている。敵艦隊付近で追いつけるはずだ。 ${leaderTitle}陛下万歳! Details

Our forces are already on the way, you should catch up with them once you get closer to the enemy fleets. Long live ${leaderTitle}!

我が方の艦隊はすでに向かっている。敵艦隊付近で追いつけるはずだ。 ${leaderTitle}陛下万歳!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
leaderTitle is either 'the Emperor' or 'the Empress', please make sure the articles still work
Date added:
2021-06-18 05:27:15 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
the Empress this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}' 女帝 Details

the Empress

女帝

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}'
Date added:
2020-11-14 12:15:58 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
the Emperor this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}' 皇帝 Details

the Emperor

皇帝

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
this will be filled into the sentence 'Long live {leaderTitle}'
Date added:
2020-11-14 12:16:17 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thanks to your good standings with the \c(0ff)Cavaliers\c() you get improved prices for \c(0ff)turrets\c(). \c(0ff)キャバリアーズ\c()との良好な関係のおかげで、\c(0ff)タレット\c()が特別価格で提供されます。 Details

Thanks to your good standings with the \c(0ff)Cavaliers\c() you get improved prices for \c(0ff)turrets\c().

\c(0ff)キャバリアーズ\c()との良好な関係のおかげで、\c(0ff)タレット\c()が特別価格で提供されます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-26 11:34:01 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/lib/blackmarketshop.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thanks to your good standings with the \c(0ff)Commune\c() you get improved prices for \c(0ff)subsystems\c() and \c(0ff)equipment\c(). \c(0ff)コミューン\c()との良好な関係のおかげで、\c(0ff)サブシステム\c()と\c(0ff)装備品\c()が特別価格で提供されます。 Details

Thanks to your good standings with the \c(0ff)Commune\c() you get improved prices for \c(0ff)subsystems\c() and \c(0ff)equipment\c().

\c(0ff)コミューン\c()との良好な関係のおかげで、\c(0ff)サブシステム\c()と\c(0ff)装備品\c()が特別価格で提供されます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-28 15:16:27 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/lib/blackmarketshop.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thanks to your good standings with the \c(0ff)Family\c() you get improved prices for \c(0ff)goods\c(). \c(0ff)ファミリー\c()との良好な関係のおかげで、\c(0ff)交易品\c()が特別価格で提供されます。 Details

Thanks to your good standings with the \c(0ff)Family\c() you get improved prices for \c(0ff)goods\c().

\c(0ff)ファミリー\c()との良好な関係のおかげで、\c(0ff)交易品\c()が特別価格で提供されます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-26 11:34:15 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/lib/blackmarketshop.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5072 5073 5074 5075 5076 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as