Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5029 5030 5031 5032 5033 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Your ship can fly at higher speeds! 船は、より高速で飛ぶことができます! Details

Your ship can fly at higher speeds!

船は、より高速で飛ぶことができます!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 01:15:36 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you sure? The passenger will be gone for good. You have to log in to add a translation. Details

Are you sure? The passenger will be gone for good.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Assign as Captain You have to log in to add a translation. Details

Assign as Captain

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Morale is bad! The crew will eventually strike! 士気が最低です!乗組員がストライキを起こしそうです! Details

Morale is bad! The crew will eventually strike!

士気が最低です!乗組員がストライキを起こしそうです!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 01:14:15 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Morale is bad! The crew is on strike! 士気が最低です!クルーがストライキを起こしています! Details

Morale is bad! The crew is on strike!

士気が最低です!クルーがストライキを起こしています!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 01:13:40 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Crew payment due in %1% You have to log in to add a translation. Details

Crew payment due in %1%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your crew requires %1% quarters, but your ship only has %2%! 乗組員は、%1%の居住区を必要としますが、船には%2%しかありません! Details

Your crew requires %1% quarters, but your ship only has %2%!

乗組員は、%1%の居住区を必要としますが、船には%2%しかありません!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 01:12:36 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Dbl-Click / Drag & Drop] Assign Captain You have to log in to add a translation. Details

[Dbl-Click / Drag & Drop] Assign Captain

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Dismiss Passenger You have to log in to add a translation. Details

Dismiss Passenger

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
PASSENGERS 乗客 Details

PASSENGERS

乗客

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 01:11:31 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add Academy blocks to your craft to specialize allrounder crew members. アカデミーブロックを建造物に追加することで、何でも屋の乗組員を専門家にすることができます。 Details

Add Academy blocks to your craft to specialize allrounder crew members.

アカデミーブロックを建造物に追加することで、何でも屋の乗組員を専門家にすることができます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-28 16:17:09 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
WORKFORCE 労働力 Details

WORKFORCE

労働力

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-29 22:37:10 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enter a nickname: You have to log in to add a translation. Details

Enter a nickname:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain Nickname You have to log in to add a translation. Details

Captain Nickname

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
CREW SALARY: 乗組員の給料: Details

CREW SALARY:

乗組員の給料:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 01:09:49 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5029 5030 5031 5032 5033 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as