Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5022 5023 5024 5025 5026 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Destroyed by Xsotan? Our brand-new Towing Service is here for you! エキゾタンに船を壊された?そんなあなたの為に新しく残骸の曳航サービスを開始しました! Details

Destroyed by Xsotan? Our brand-new Towing Service is here for you!

エキゾタンに船を壊された?そんなあなたの為に新しく残骸の曳航サービスを開始しました!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:40:34 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Destroyed by pirates? Our brand-new Towing Service is here for you! 海賊に船を壊された?そんなあなたの為に新しく残骸の曳航サービスを開始しました! Details

Destroyed by pirates? Our brand-new Towing Service is here for you!

海賊に船を壊された?そんなあなたの為に新しく残骸の曳航サービスを開始しました!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:40:00 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is your reconstruction site. You can tow destroyed or lost ships to this place from anywhere in the galaxy. For free! ここはあなたの復活地点です。銀河系のどこからでもあなたの船をこの場所に曳航することが出来ます。 Details

This is your reconstruction site. You can tow destroyed or lost ships to this place from anywhere in the galaxy. For free!

ここはあなたの復活地点です。銀河系のどこからでもあなたの船をこの場所に曳航することが出来ます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2021-07-30 03:38:41 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Will only tow ships that were destroyed or lost in a 50 sector radius (exception: Reconstruction Site). 半径50セクター以内で破壊された艦船のみを曳航します(例外:復活地点)。 Details

Will only tow ships that were destroyed or lost in a 50 sector radius (exception: Reconstruction Site).

半径50セクター以内で破壊された艦船のみを曳航します(例外:復活地点)。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2021-07-30 03:37:44 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Towing: brings a ship's wreckage into this sector and quickly reassembles it. Your ship may be in need of some repairs afterwards. 曳航:船の残骸をこのセクターに持ち込み、素早く組み立て直します。この後、船の修理が必要になることがあります。 Details

Towing: brings a ship's wreckage into this sector and quickly reassembles it. Your ship may be in need of some repairs afterwards.

曳航:船の残骸をこのセクターに持ち込み、素早く組み立て直します。この後、船の修理が必要になることがあります。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:36:58 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tow 曳航 Details

Tow

曳航

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:36:01 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reconstruction Kit: Allows quick reconstruction of a destroyed ship or station from its wreckage. 再構築キット:破壊された船やステーションをその残骸から素早く復元することができます。 Details

Reconstruction Kit: Allows quick reconstruction of a destroyed ship or station from its wreckage.

再構築キット:破壊された船やステーションをその残骸から素早く復元することができます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:33:05 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
KITS キット Details

KITS

キット

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:32:18 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
CRAFT 建造物 Details

CRAFT

建造物

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:31:58 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Buy Kit キットを購入 Details

Buy Kit

キットを購入

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:31:41 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Credits Only クレジットのみ Details

Credits Only

クレジットのみ

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:28:02 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Credits + Materials クレジット+素材 Details

Credits + Materials

クレジット+素材

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:27:50 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Additionally, the price of this good is influenced by your relations with the buyer. メモ:さらに、この商品の価格は、買い手のと関係に影響されます。 Details

Note: Additionally, the price of this good is influenced by your relations with the buyer.

メモ:さらに、この商品の価格は、買い手のと関係に影響されます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:25:54 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: Additionally, the price of this good is influenced by your relations with the seller. メモ:さらに、この商品の価格は、売り手との関係に影響されます。 Details

Note: Additionally, the price of this good is influenced by your relations with the seller.

メモ:さらに、この商品の価格は、売り手との関係に影響されます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-30 03:25:09 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Juicy spoils and a good fight every once in a while. A pirate's life for me! You have to log in to add a translation. Details

Juicy spoils and a good fight every once in a while. A pirate's life for me!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/enemies/lootgoon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5022 5023 5024 5025 5026 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as