Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A friend of mine got some great new equipment because he researched it at the research lab! ↵ ↵ It's a little like playing the lottery, but if you put in 5 objects, apparently you're guaranteed to get something better. ↵ ↵ I'll do this too, and in the end I'll put in 3 objects of the highest possible rarity. I wonder what happens then... | Un mio amico è entrato in possesso di un equipaggiamento nuovo di zecca grazie al laboratorio di ricerca! È un po’ come giocare alla lotteria, ma se consegni 5 oggetti, stranamente è garantito che otterrai qualcosa di migliore in cambio. Lo farò anche io appena possibile, e consegnerò 3 oggetti della rarità più elevata possibile. Mi chiedo cosa capiterà in questa maniera... | Details | |
A friend of mine got some great new equipment because he researched it at the research lab! ↵ ↵ It's a little like playing the lottery, but if you put in 5 objects, apparently you're guaranteed to get something better. ↵ ↵ I'll do this too, and in the end I'll put in 3 objects of the highest possible rarity. I wonder what happens then... Un mio amico è entrato in possesso di un equipaggiamento nuovo di zecca grazie al laboratorio di ricerca!↵ ↵ È un po’ come giocare alla lotteria, ma se consegni 5 oggetti, stranamente è garantito che otterrai qualcosa di migliore in cambio.↵ ↵ Lo farò anche io appena possibile, e consegnerò 3 oggetti della rarità più elevata possibile. Mi chiedo cosa capiterà in questa maniera... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Huh. I guess I'll try! | Huh. Credo che ci proverò! | Details | |
Huh. I guess I'll try! Huh. Credo che ci proverò! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The research labs are getting better and better. Now they're using genetic algorithms to improve the quality of the researched objects. ↵ ↵ It destroys the objects you put in, but you have a good chance to get an object of an even better quality.↵ ↵ I wonder what happens when you put in three objects with the best quality there is. Maybe the universe will implode? | I laboratori di ricerca stanno migliorando sempre di più. Ora stanno usando algoritmi genetici per migliorare la qualità degli oggetti ricercati. Distrugge gli oggetti che inserisci, ma hai buone possibilità di ottenere un oggetto di una qualità ancora migliore. Mi chiedo cosa succede quando metti tre oggetti con la migliore qualità possibile. Forse l'universo imploderà? | Details | |
The research labs are getting better and better. Now they're using genetic algorithms to improve the quality of the researched objects. ↵ ↵ It destroys the objects you put in, but you have a good chance to get an object of an even better quality.↵ ↵ I wonder what happens when you put in three objects with the best quality there is. Maybe the universe will implode? I laboratori di ricerca stanno migliorando sempre di più. Ora stanno usando algoritmi genetici per migliorare la qualità degli oggetti ricercati. ↵ ↵ Distrugge gli oggetti che inserisci, ma hai buone possibilità di ottenere un oggetto di una qualità ancora migliore. ↵ ↵ Mi chiedo cosa succede quando metti tre oggetti con la migliore qualità possibile. Forse l'universo imploderà? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A friend of mine is obsessed with these beacons you can find in asteroid fields around here. ↵ ↵ He says they have some kind of message encoded into them, with coordinates leading to a great treasure. ↵ ↵ But that's all nonsense if you ask me. | Un mio amico è ossessionato da questi fari che puoi trovare nei campi di asteroidi qui intorno. Dice che contengono una sorta di messaggio codificato, con coordinate che portano a un grande tesoro. Ma sono tutte sciocchezze se me lo chiedi. | Details | |
A friend of mine is obsessed with these beacons you can find in asteroid fields around here. ↵ ↵ He says they have some kind of message encoded into them, with coordinates leading to a great treasure. ↵ ↵ But that's all nonsense if you ask me. Un mio amico è ossessionato da questi fari che puoi trovare nei campi di asteroidi qui intorno. ↵ ↵ Dice che contengono una sorta di messaggio codificato, con coordinate che portano a un grande tesoro.↵ ↵ Ma sono tutte sciocchezze se me lo chiedi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thanks, I'll check it out. | Grazie, lo controllerò. | Details | |
Thanks, I'll check it out. Grazie, lo controllerò. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you're the treasure hunting type, you should check asteroid fields in the no man's space for beacons. ↵ ↵ I've seen lots of beacons on my travels, and they seem to have some message for all members of 'Operation Exodus', whatever that may be. | Se sei un tipo da caccia al tesoro, dovresti controllare i campi di asteroidi nello spazio non controllato da nessuno per i fari. Ho visto molti fari durante i miei viaggi, e sembra che abbiano un messaggio per tutti i membri di "Operazione Exodus", qualunque esso sia. | Details | |
If you're the treasure hunting type, you should check asteroid fields in the no man's space for beacons. ↵ ↵ I've seen lots of beacons on my travels, and they seem to have some message for all members of 'Operation Exodus', whatever that may be. Se sei un tipo da caccia al tesoro, dovresti controllare i campi di asteroidi nello spazio non controllato da nessuno per i fari. ↵ ↵ Ho visto molti fari durante i miei viaggi, e sembra che abbiano un messaggio per tutti i membri di "Operazione Exodus", qualunque esso sia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are travelling merchants who sell all sorts of things. You should keep an eye on them, they will jump to another sector after a while if they don't find anybody to trade with. ↵ ↵ Some of them have really exotic wares, I've even met some who had old Xsotan artifacts for sale. | Ci sono mercanti itineranti che vendono ogni sorta di cose. Dovresti tenerli d'occhio, salteranno in un altro settore dopo un po 'se non trovano nessuno con cui commerciare. Alcuni di loro hanno merce davvero esotica, ho anche incontrato alcuni che avevano in vendita vecchi manufatti Xsotan. | Details | |
There are travelling merchants who sell all sorts of things. You should keep an eye on them, they will jump to another sector after a while if they don't find anybody to trade with. ↵ ↵ Some of them have really exotic wares, I've even met some who had old Xsotan artifacts for sale. Ci sono mercanti itineranti che vendono ogni sorta di cose. Dovresti tenerli d'occhio, salteranno in un altro settore dopo un po 'se non trovano nessuno con cui commerciare. ↵ ↵ Alcuni di loro hanno merce davvero esotica, ho anche incontrato alcuni che avevano in vendita vecchi manufatti Xsotan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thanks. | Grazie | Details | |
Thanks. Grazie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
One of the travelling equipment traders I met a while ago had a strange alien artifact with him. I've never seen something like that before.↵ ↵ I thought maybe it's Xsotan? But that's impossible. He even told me I could integrate it into my ship. ↵ ↵ But when I asked about the price it was way too expensive. | Uno dei commercianti di attrezzature da viaggio che ho incontrato qualche tempo fa aveva con sé uno strano artefatto alieno. Non ho mai visto qualcosa di simile prima. Ho pensato che forse fosse Xsotan? Ma è impossibile. Mi ha anche detto che potevo integrarlo nella mia nave. Ma quando ho chiesto il prezzo era troppo costoso. | Details | |
One of the travelling equipment traders I met a while ago had a strange alien artifact with him. I've never seen something like that before.↵ ↵ I thought maybe it's Xsotan? But that's impossible. He even told me I could integrate it into my ship. ↵ ↵ But when I asked about the price it was way too expensive. Uno dei commercianti di attrezzature da viaggio che ho incontrato qualche tempo fa aveva con sé uno strano artefatto alieno. Non ho mai visto qualcosa di simile prima.↵ ↵ Ho pensato che forse fosse Xsotan? Ma è impossibile. Mi ha anche detto che potevo integrarlo nella mia nave. ↵ ↵ Ma quando ho chiesto il prezzo era troppo costoso. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What do you think? They lost. All that remains of them now is their technology. | Cosa ne pensi? Hanno perso. Tutto ciò che resta di loro ora è la loro tecnologia. | Details | |
What do you think? They lost. All that remains of them now is their technology. Cosa ne pensi? Hanno perso. Tutto ciò che resta di loro ora è la loro tecnologia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What happened? | Quello che è successo? | Details | |
What happened? Quello che è successo? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They have been long gone, but some say that they fought the Xsotan. | Se ne sono andati da tempo, ma alcuni dicono che abbiano combattuto gli Xsotan. | Details | |
They have been long gone, but some say that they fought the Xsotan. Se ne sono andati da tempo, ma alcuni dicono che abbiano combattuto gli Xsotan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Where are they now? | Dove sono adesso? | Details | |
Where are they now? Dove sono adesso? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A few centuries ago, a highly advanced species lived in these sectors. | Alcuni secoli fa, una specie molto avanzata viveva in questi settori. | Details | |
A few centuries ago, a highly advanced species lived in these sectors. Alcuni secoli fa, una specie molto avanzata viveva in questi settori. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It was one of these huge ships. They're usually dormant, but for some reason this one wasn't. | Era una di queste enormi navi. Di solito sono dormienti, ma per qualche motivo questo non lo era. | Details | |
It was one of these huge ships. They're usually dormant, but for some reason this one wasn't. Era una di queste enormi navi. Di solito sono dormienti, ma per qualche motivo questo non lo era. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as