Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Or, more accurately, who lets others work for him. | O, più precisamente, lascia che gli altri facciano il lavoro sporco per lui. | Details | |
Or, more accurately, who lets others work for him. O, più precisamente, lascia che gli altri facciano il lavoro sporco per lui. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
He's a smuggler who operates in these sectors here. | E' un trafficante che opera nei settori limitrofi. | Details | |
He's a smuggler who operates in these sectors here. E' un trafficante che opera nei settori limitrofi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
He's a smuggler who operates in these sectors here. | E' un trafficante che opera nei settori vicini. | Details | |
He's a smuggler who operates in these sectors here. E' un trafficante che opera nei settori vicini. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
In order to catch him, we have to disable his hyperspace drive. | Per poterlo catturare, dobbiamo disabilitare il suo motore a Iperspazio | Details | |
In order to catch him, we have to disable his hyperspace drive. Per poterlo catturare, dobbiamo disabilitare il suo motore a Iperspazio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Bottan is a coward. He won't do anything himself, and if there is only the slightest hint of combat, he'll jump away to safety. | Bottan è un codardo. Non è in grado di fare niente da solo, e se c'è anche solo un segno di conflitto, scapperà via per salvarsi la vita. | Details | |
Bottan is a coward. He won't do anything himself, and if there is only the slightest hint of combat, he'll jump away to safety. Bottan è un codardo. Non è in grado di fare niente da solo, e se c'è anche solo un segno di conflitto, scapperà via per salvarsi la vita. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I've heard some impressive stories about you. Maybe we can work together to stop Bottan. | Ho sentito delle storie piuttosto grandiose su di te. Forse possiamo fermare Bottan insieme. | Details | |
I've heard some impressive stories about you. Maybe we can work together to stop Bottan. Ho sentito delle storie piuttosto grandiose su di te. Forse possiamo fermare Bottan insieme. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
That's none of my business. | Non è affar mio. | Details | |
That's none of my business. Non è affar mio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Alright, I'll help you. | D'accordo. Ti aiutero. | Details | |
Alright, I'll help you. D'accordo. Ti aiutero. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why would you betray Bottan? | Perché tradiresti Botran? | Details | |
Why would you betray Bottan? Perché tradiresti Botran? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What's in it for me? | Quale sarebbe la mia ricompensa? | Details | |
What's in it for me? Quale sarebbe la mia ricompensa? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Who is Bottan? | Chi è Bottan? | Details | |
Who is Bottan? Chi è Bottan? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How do we stop Bottan? | Come fermiamo Bottan? | Details | |
How do we stop Bottan? Come fermiamo Bottan? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello | Salve | Details | |
Hello Salve You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You did this! You destroyed my hyperspace drive! Prepare to die! | E' colpa tua! Tu hai distrutto il mio motore a Iperspazio! Preparati a morire! | Details | |
You did this! You destroyed my hyperspace drive! Prepare to die! E' colpa tua! Tu hai distrutto il mio motore a Iperspazio! Preparati a morire! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What!? Why can't we jump? | Cosa!? Perchè non possiamo usare l'Iperspazio? | Details | |
What!? Why can't we jump? Cosa!? Perchè non possiamo usare l'Iperspazio? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as