Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Italian

1 6387 6388 6389 6390 6391 6522
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Or, more accurately, who lets others work for him. O, più precisamente, lascia che gli altri facciano il lavoro sporco per lui. Details

Or, more accurately, who lets others work for him.

O, più precisamente, lascia che gli altri facciano il lavoro sporco per lui.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:28:32 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
He's a smuggler who operates in these sectors here. E' un trafficante che opera nei settori limitrofi. Details

He's a smuggler who operates in these sectors here.

E' un trafficante che opera nei settori limitrofi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:27:08 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
He's a smuggler who operates in these sectors here. E' un trafficante che opera nei settori vicini. Details

He's a smuggler who operates in these sectors here.

E' un trafficante che opera nei settori vicini.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:27:15 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
In order to catch him, we have to disable his hyperspace drive. Per poterlo catturare, dobbiamo disabilitare il suo motore a Iperspazio Details

In order to catch him, we have to disable his hyperspace drive.

Per poterlo catturare, dobbiamo disabilitare il suo motore a Iperspazio

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:26:32 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Bottan is a coward. He won't do anything himself, and if there is only the slightest hint of combat, he'll jump away to safety. Bottan è un codardo. Non è in grado di fare niente da solo, e se c'è anche solo un segno di conflitto, scapperà via per salvarsi la vita. Details

Bottan is a coward. He won't do anything himself, and if there is only the slightest hint of combat, he'll jump away to safety.

Bottan è un codardo. Non è in grado di fare niente da solo, e se c'è anche solo un segno di conflitto, scapperà via per salvarsi la vita.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:25:45 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I've heard some impressive stories about you. Maybe we can work together to stop Bottan. Ho sentito delle storie piuttosto grandiose su di te. Forse possiamo fermare Bottan insieme. Details

I've heard some impressive stories about you. Maybe we can work together to stop Bottan.

Ho sentito delle storie piuttosto grandiose su di te. Forse possiamo fermare Bottan insieme.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:24:08 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's none of my business. Non è affar mio. Details

That's none of my business.

Non è affar mio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:22:41 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alright, I'll help you. D'accordo. Ti aiutero. Details

Alright, I'll help you.

D'accordo. Ti aiutero.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-09 14:22:18 GMT
Translated by:
Salazar350
Approved by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why would you betray Bottan? Perché tradiresti Botran? Details

Why would you betray Bottan?

Perché tradiresti Botran?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:21:00 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What's in it for me? Quale sarebbe la mia ricompensa? Details

What's in it for me?

Quale sarebbe la mia ricompensa?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:20:11 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who is Bottan? Chi è Bottan? Details

Who is Bottan?

Chi è Bottan?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:19:19 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How do we stop Bottan? Come fermiamo Bottan? Details

How do we stop Bottan?

Come fermiamo Bottan?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:18:07 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello Salve Details

Hello

Salve

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:17:19 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/player/story/riftstorymission2-combat.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/player/story/riftstorymission4-salvage.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You did this! You destroyed my hyperspace drive! Prepare to die! E' colpa tua! Tu hai distrutto il mio motore a Iperspazio! Preparati a morire! Details

You did this! You destroyed my hyperspace drive! Prepare to die!

E' colpa tua! Tu hai distrutto il mio motore a Iperspazio! Preparati a morire!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:15:00 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What!? Why can't we jump? Cosa!? Perchè non possiamo usare l'Iperspazio? Details

What!? Why can't we jump?

Cosa!? Perchè non possiamo usare l'Iperspazio?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-09 14:13:18 GMT
Translated by:
Salazar350
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6387 6388 6389 6390 6391 6522
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as