Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Captain's Log - Research Expedition 8752↵ Day 593↵ | Giornale del Capitano - Spedizione di Ricerca 8752 Giorno 593 | Details | |
Captain's Log - Research Expedition 8752↵ Day 593↵ Giornale del Capitano - Spedizione di Ricerca 8752↵ Giorno 593↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
end of log. no more entries. | fine del registro. niente più voci. | Details | |
end of log. no more entries. fine del registro. niente più voci. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The crew is slowly going crazy, we have no more food, no more room to stay... we won't be able to hold on much longer... there is only one option left...↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
The crew is slowly going crazy, we have no more food, no more room to stay... we won't be able to hold on much longer... there is only one option left...↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There is no hope of rescue. Nobody has answered our desperate transmissions. | You have to log in to add a translation. | Details | |
There is no hope of rescue. Nobody has answered our desperate transmissions. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The parasite has now reached every part of our ship. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
The parasite has now reached every part of our ship. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Research Mission 6374↵ Day 368↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
Captain's Log - Research Mission 6374↵ Day 368↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
But it was already infected and now the parasite is corroding every mineral we have on our ship. There is nothing we can do to stop it!↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
But it was already infected and now the parasite is corroding every mineral we have on our ship. There is nothing we can do to stop it!↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
He claimed it was absolutely important that we take this strange piece of metal on board. ↵ ↵ | Ha affermato che era assolutamente importante che portassimo a bordo questo strano pezzo di metallo. | Details | |
He claimed it was absolutely important that we take this strange piece of metal on board. ↵ ↵ Ha affermato che era assolutamente importante che portassimo a bordo questo strano pezzo di metallo.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The entire crew is cursing the scientist that made us start this horrible mission. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The entire crew is cursing the scientist that made us start this horrible mission. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It has been three days since we started fighting the parasite we picked up on planet OF863. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
It has been three days since we started fighting the parasite we picked up on planet OF863. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Research Mission 6374↵ Day 365↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
Captain's Log - Research Mission 6374↵ Day 365↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I have to leave now. I don't know if any of us will survive... Captain over and out... CHRRR... | You have to log in to add a translation. | Details | |
I have to leave now. I don't know if any of us will survive... Captain over and out... CHRRR... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We have to evacuate and hope that at least a few can survive in the escape capsules. | Dobbiamo evacuare e sperare che almeno qualcuno possa sopravvivere nelle capsule di salvataggio. | Details | |
We have to evacuate and hope that at least a few can survive in the escape capsules. Dobbiamo evacuare e sperare che almeno qualcuno possa sopravvivere nelle capsule di salvataggio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I can't count all the systems that have failed and our air tanks were hit. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
I can't count all the systems that have failed and our air tanks were hit. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This has started a battle. We are fighting with all our might, but the Xsotan have called for reinforcements and we are hopelessly outnumbered. | You have to log in to add a translation. | Details | |
This has started a battle. We are fighting with all our might, but the Xsotan have called for reinforcements and we are hopelessly outnumbered. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as