Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
It has happened. One of our ships has fired at one of the Xsotan crafts. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
It has happened. One of our ships has fired at one of the Xsotan crafts. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 238↵ | Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331 Giorno 238 | Details | |
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 238↵ Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331↵ Giorno 238↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore.↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. | Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, indipendentemente dal mezzo di comunicazione che abbiamo provato. | Details | |
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, indipendentemente dal mezzo di comunicazione che abbiamo provato. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. | Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, non importa quali mezzi di comunicazione abbiamo utilizzato. | Details | |
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, non importa quali mezzi di comunicazione abbiamo utilizzato. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us. | You have to log in to add a translation. | Details | |
There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different.↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 236↵ | Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331 Giorno 236 | Details | |
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 236↵ Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331↵ Giorno 236↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy. | Per molto tempo le Alleanze Unite (UA) hanno discusso su cosa fare dopo che gli Xsotan avevano creato la Barriera attorno al centro della galassia. | Details | |
For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy. Per molto tempo le Alleanze Unite (UA) hanno discusso su cosa fare dopo che gli Xsotan avevano creato la Barriera attorno al centro della galassia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
But all of them gave up sooner or later. Nowadays, only odd adventurers in search of Xsotan riches attempt to find a way into the center. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
But all of them gave up sooner or later. Nowadays, only odd adventurers in search of Xsotan riches attempt to find a way into the center. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as