Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Italian

1 6055 6056 6057 6058 6059 6522
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
It has happened. One of our ships has fired at one of the Xsotan crafts. You have to log in to add a translation. Details

It has happened. One of our ships has fired at one of the Xsotan crafts.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331 Day 238 Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331 Giorno 238 Details

Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331 Day 238

Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331 Giorno 238

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-31 15:04:27 GMT
Translated by:
Spidersuit90
Approved by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore. You have to log in to add a translation. Details

I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, indipendentemente dal mezzo di comunicazione che abbiamo provato. Details

All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried.

Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, indipendentemente dal mezzo di comunicazione che abbiamo provato.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-08-31 14:49:27 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, non importa quali mezzi di comunicazione abbiamo utilizzato. Details

All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried.

Tutti i tentativi di contattarli sono stati inutili, non importa quali mezzi di comunicazione abbiamo utilizzato.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-08-31 14:51:49 GMT
Translated by:
Spidersuit90
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us. You have to log in to add a translation. Details

They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us. You have to log in to add a translation. Details

There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different. You have to log in to add a translation. Details

The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331 Day 236 Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331 Giorno 236 Details

Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331 Day 236

Giornale del Capitano - Nave da Ricognizione 1331 Giorno 236

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-31 15:04:17 GMT
Translated by:
Spidersuit90
Approved by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy. You have to log in to add a translation. Details

Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again. You have to log in to add a translation. Details

The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy. Per molto tempo le Alleanze Unite (UA) hanno discusso su cosa fare dopo che gli Xsotan avevano creato la Barriera attorno al centro della galassia. Details

For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy.

Per molto tempo le Alleanze Unite (UA) hanno discusso su cosa fare dopo che gli Xsotan avevano creato la Barriera attorno al centro della galassia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-29 15:02:35 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear. You have to log in to add a translation. Details

Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves. You have to log in to add a translation. Details

The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But all of them gave up sooner or later. Nowadays, only odd adventurers in search of Xsotan riches attempt to find a way into the center. You have to log in to add a translation. Details

But all of them gave up sooner or later. Nowadays, only odd adventurers in search of Xsotan riches attempt to find a way into the center.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6055 6056 6057 6058 6059 6522
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as