Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
I want to destroy them. | Voglio distruggerli. | Details | |
I want to destroy them. Voglio distruggerli. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why do you care? | Perchè ti importa? | Details | |
Why do you care? Perchè ti importa? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you for your help! | Grazie del tuo aiuto! | Details | |
Thank you for your help! Grazie del tuo aiuto! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yeah, I've seen one. Wait, let me look where that was..↵ ↵ Ah here it is. It was in sector (${x}:${y}). | Sì, ne ho visto uno. Aspetta, fammi controllare dove fosse... Ah eccolo. Stava nel settore (${x}:${y}). | Details | |
Yeah, I've seen one. Wait, let me look where that was..↵ ↵ Ah here it is. It was in sector (${x}:${y}). Sì, ne ho visto uno. Aspetta, fammi controllare dove fosse...↵ ↵ Ah eccolo. Stava nel settore (${x}:${y}). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes exactly. | Sì esattamente. | Details | |
Yes exactly. Sì esattamente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You mean those things that spout radio messages on some kind of energy experiment? | Intendi quei segnali che emettono messaggi radio su una sorta di esperimento energetico? | Details | |
You mean those things that spout radio messages on some kind of energy experiment? Intendi quei segnali che emettono messaggi radio su una sorta di esperimento energetico? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm sorry, but I have no idea what you are talking about. You should ask someone else. | Sono spiacente, ma non ho idea di cosa stai parlando. Dovresti chiedere a qualcun altro. | Details | |
I'm sorry, but I have no idea what you are talking about. You should ask someone else. Sono spiacente, ma non ho idea di cosa stai parlando. Dovresti chiedere a qualcun altro. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Do you know the location of a research satellite? | Conosci l'ubicazione del satellite di ricerca? | Details | |
Do you know the location of a research satellite? Conosci l'ubicazione del satellite di ricerca? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The satellite seems to be gone. Ask around for the location of another satellite | Il satellite sembra scomparso. Chiedi in giro l'ubicazione di un altro satellite. | Details | |
The satellite seems to be gone. Ask around for the location of another satellite Il satellite sembra scomparso. Chiedi in giro l'ubicazione di un altro satellite. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Destroy the satellite in sector (${xCoord}:${yCoord}) | Distruggi il satellite nel settore (${xCoord}:${yCoord}) | Details | |
Destroy the satellite in sector (${xCoord}:${yCoord}) Distruggi il satellite nel settore (${xCoord}:${yCoord}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ask around for the location of a satellite. | Chiedi in giro l'ubicazione di un altro satellite. | Details | |
Ask around for the location of a satellite. Chiedi in giro l'ubicazione di un altro satellite. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fwd: Re: Fwd: M.A.D. Science Association Mail Subject | Fwd: Re: Fwd: M.A.D. Associazione Scientifica | Details | |
Fwd: Re: Fwd: M.A.D. Science Association Fwd: Re: Fwd: M.A.D. Associazione Scientifica You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello!↵ ↵ Have you seen this mail that’s going round lately?↵ We have to help. I know, I know, it looks like total spam, but I think he’s onto something. Will you help, too?↵ ↵ Greetings,↵ %1%↵ ↵ Quote:↵ "Hello fellow galaxy dwellers,↵ I have extremely concerning news to share with you. I just can’t not say something. We have to save the people! I’m a former member of the M.A.D. Association and they’re trying to reach galaxy domination. We have to stop them immediately!↵ ↵ I’ve seen them do terrible experiments on all life-forms. Trying to create a super-being capable of destroying every living thing in the galaxy. They’re actively using Xsotan technology in order to find a weapon for mass destruction!!↵ ↵ If you’re a good person, you have to act now! Help us protect the galaxy! Destroy all of the M.A.D. Association’s research satellites!↵ ↵ A concerned citizen"↵ | Salve! Hai notato questa mail che gira spesso in giro in questo periodo? Dobbiamo prestare aiuto; lo so, lo so, sembra semplicemente spam ma credo che sia coinvolto in qualcosa di grosso. Interverrai anche tu vero? | Details | |
Hello!↵ ↵ Have you seen this mail that’s going round lately?↵ We have to help. I know, I know, it looks like total spam, but I think he’s onto something. Will you help, too?↵ ↵ Greetings,↵ %1%↵ ↵ Quote:↵ "Hello fellow galaxy dwellers,↵ I have extremely concerning news to share with you. I just can’t not say something. We have to save the people! I’m a former member of the M.A.D. Association and they’re trying to reach galaxy domination. We have to stop them immediately!↵ ↵ I’ve seen them do terrible experiments on all life-forms. Trying to create a super-being capable of destroying every living thing in the galaxy. They’re actively using Xsotan technology in order to find a weapon for mass destruction!!↵ ↵ If you’re a good person, you have to act now! Help us protect the galaxy! Destroy all of the M.A.D. Association’s research satellites!↵ ↵ A concerned citizen"↵ Salve!↵ Hai notato questa mail che gira spesso in giro in questo periodo?↵ Dobbiamo prestare aiuto; lo so, lo so, sembra semplicemente spam ma credo che sia coinvolto in qualcosa di grosso. Interverrai anche tu vero?↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello!↵ ↵ Have you seen this mail that’s going round lately?↵ We have to help. I know, I know, it looks like total spam, but I think he’s onto something. Will you help, too?↵ ↵ Greetings,↵ %1%↵ ↵ Quote:↵ "Hello fellow galaxy dwellers,↵ I have extremely concerning news to share with you. I just can’t not say something. We have to save the people! I’m a former member of the M.A.D. Association and they’re trying to reach galaxy domination. We have to stop them immediately!↵ ↵ I’ve seen them do terrible experiments on all life-forms. Trying to create a super-being capable of destroying every living thing in the galaxy. They’re actively using Xsotan technology in order to find a weapon for mass destruction!!↵ ↵ If you’re a good person, you have to act now! Help us protect the galaxy! Destroy all of the M.A.D. Association’s research satellites!↵ ↵ A concerned citizen"↵ | Salve! Hai notato questa mail che gira spesso in giro in questo periodo? Dobbiamo prestare aiuto; lo so, lo so, sembra semplicemente spam ma credo che sia coinvolto in qualcosa di grosso. Interverrai anche tu vero? | Details | |
Hello!↵ ↵ Have you seen this mail that’s going round lately?↵ We have to help. I know, I know, it looks like total spam, but I think he’s onto something. Will you help, too?↵ ↵ Greetings,↵ %1%↵ ↵ Quote:↵ "Hello fellow galaxy dwellers,↵ I have extremely concerning news to share with you. I just can’t not say something. We have to save the people! I’m a former member of the M.A.D. Association and they’re trying to reach galaxy domination. We have to stop them immediately!↵ ↵ I’ve seen them do terrible experiments on all life-forms. Trying to create a super-being capable of destroying every living thing in the galaxy. They’re actively using Xsotan technology in order to find a weapon for mass destruction!!↵ ↵ If you’re a good person, you have to act now! Help us protect the galaxy! Destroy all of the M.A.D. Association’s research satellites!↵ ↵ A concerned citizen"↵ Salve!↵ Hai notato questa mail che gira spesso in giro in questo periodo?↵ Dobbiamo prestare aiuto; lo so, lo so, sembra semplicemente spam ma credo che sia coinvolto in qualcosa di grosso. Interverrai anche tu vero?↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello!↵ ↵ Have you seen this mail that’s going round lately?↵ We have to help. I know, I know, it looks like total spam, but I think he’s onto something. Will you help, too?↵ ↵ Greetings,↵ %1%↵ ↵ Quote:↵ "Hello fellow galaxy dwellers,↵ I have extremely concerning news to share with you. I just can’t not say something. We have to save the people! I’m a former member of the M.A.D. Association and they’re trying to reach galaxy domination. We have to stop them immediately!↵ ↵ I’ve seen them do terrible experiments on all life-forms. Trying to create a super-being capable of destroying every living thing in the galaxy. They’re actively using Xsotan technology in order to find a weapon for mass destruction!!↵ ↵ If you’re a good person, you have to act now! Help us protect the galaxy! Destroy all of the M.A.D. Association’s research satellites!↵ ↵ A concerned citizen"↵ | Salve! Hai notato questa mail che gira spesso in giro in questo periodo? Dobbiamo intervenire; lo so, lo so, sembra semplicemente spam ma credo che sia coinvolto in qualcosa di grosso. Participerai anche tu vero? | Details | |
Hello!↵ ↵ Have you seen this mail that’s going round lately?↵ We have to help. I know, I know, it looks like total spam, but I think he’s onto something. Will you help, too?↵ ↵ Greetings,↵ %1%↵ ↵ Quote:↵ "Hello fellow galaxy dwellers,↵ I have extremely concerning news to share with you. I just can’t not say something. We have to save the people! I’m a former member of the M.A.D. Association and they’re trying to reach galaxy domination. We have to stop them immediately!↵ ↵ I’ve seen them do terrible experiments on all life-forms. Trying to create a super-being capable of destroying every living thing in the galaxy. They’re actively using Xsotan technology in order to find a weapon for mass destruction!!↵ ↵ If you’re a good person, you have to act now! Help us protect the galaxy! Destroy all of the M.A.D. Association’s research satellites!↵ ↵ A concerned citizen"↵ Salve!↵ Hai notato questa mail che gira spesso in giro in questo periodo?↵ Dobbiamo intervenire; lo so, lo so, sembra semplicemente spam ma credo che sia coinvolto in qualcosa di grosso. Participerai anche tu vero?↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as