Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 6426 6427 6428 6429 6430 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
I've heard that a pirate called 'Swoks' has started raiding freighters nearby. Bad for business, you know? He's keeping it low profile - ships just disappear. But everybody knows it's him. You should not go explore on your own in these sectors around here. J'ai entendu dire qu'un pirate appelé «Swoks» s'est mis à piller les vaisseaux-cargos alentours. C'est mauvais pour les affaires, vous savez. Il garde profil-bas, des vaisseaux disparaissent, mais tout le monde sait que c'est lui. Vous ne devriez pas explorer ces secteurs vous-même. Details

I've heard that a pirate called 'Swoks' has started raiding freighters nearby. Bad for business, you know? He's keeping it low profile - ships just disappear. But everybody knows it's him. You should not go explore on your own in these sectors around here.

J'ai entendu dire qu'un pirate appelé «Swoks» s'est mis à piller les vaisseaux-cargos alentours. C'est mauvais pour les affaires, vous savez. Il garde profil-bas, des vaisseaux disparaissent, mais tout le monde sait que c'est lui. Vous ne devriez pas explorer ces secteurs vous-même.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-03 18:18:54 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/storyhints.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you, I'll have a look. Merci, je vais jeter un oeil. Details

Thank you, I'll have a look.

Merci, je vais jeter un oeil.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-04-28 22:35:22 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/storyhints.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not that I know of, but that doesn't mean anything. If you're looking for work, you should check the bulletin boards of the stations around here. Pas que je sache, mais cela ne veut rien dire. Si vous cherchez du travail, vous devriez vérifier les tableaux d'affichage des stations dans le coin. Details

Not that I know of, but that doesn't mean anything. If you're looking for work, you should check the bulletin boards of the stations around here.

Pas que je sache, mais cela ne veut rien dire. Si vous cherchez du travail, vous devriez vérifier les tableaux d'affichage des stations dans le coin.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-02 13:58:56 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/storyhints.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thanks, I'll keep asking around. Merci, je vais continuer à me renseigner alentours. Details

Thanks, I'll keep asking around.

Merci, je vais continuer à me renseigner alentours.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-02 13:58:26 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/storyhints.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't know about anything, but it's always possible someone else knows something. You should keep asking around. Oh, and people at different places in the galaxy will know different things. Je n'en sais rien, mais il est toujours possible que quelqu'un d'autre sache quelque chose. Vous devriez continuer à vous rendseigner. Oh, et les gens de différents endroits de la galaxie sauront différentes choses. Details

I don't know about anything, but it's always possible someone else knows something. You should keep asking around. Oh, and people at different places in the galaxy will know different things.

Je n'en sais rien, mais il est toujours possible que quelqu'un d'autre sache quelque chose. Vous devriez continuer à vous rendseigner. Oh, et les gens de différents endroits de la galaxie sauront différentes choses.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-02 14:00:11 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/storyhints.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Haha, our fake distress call worked! You're as good as dead, maggot! Haha, notre faux signal de détresse à marché! Vous êtes aussi doué qu'un asticot mort! Details

Haha, our fake distress call worked! You're as good as dead, maggot!

Haha, notre faux signal de détresse à marché! Vous êtes aussi doué qu'un asticot mort!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-10-02 13:51:45 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/pirateambushleader.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s is attacking! %s est en train d'attaquer! Details

%s is attacking!

%s est en train d'attaquer!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-02 13:50:24 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/cultistleader.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It'll have to wait, I'm talking to you. Ça devra attendre, je vous parle. Details

It'll have to wait, I'm talking to you.

Ça devra attendre, je vous parle.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-03 18:14:44 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/cultistleader.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I see, sorry. Je vois, désolé. Details

I see, sorry.

Je vois, désolé.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 07:45:44 GMT
Translated by:
Nekothai
Approved by:
Ribosome
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/cultistleader.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hush! We are in the middle of our ceremony. Silence! Nous sommes au milieu d'une cérémonie. Details

Hush! We are in the middle of our ceremony.

Silence! Nous sommes au milieu d'une cérémonie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-03 18:13:43 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/cultistleader.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What's going on here? Que se passe t-il ici ? Details

What's going on here?

Que se passe t-il ici ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-04-28 22:40:41 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/cultistleader.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Om... Hum... Details

Om...

Hum...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-05 11:49:42 GMT
Translated by:
Meiyo
Approved by:
Ribosome
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/cultistleader.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to hire crew members. Vous devez être plus proche de ce vaisseau pour pouvoir recruter des membres d'équipage. Details

You must be closer to the ship to hire crew members.

Vous devez être plus proche de ce vaisseau pour pouvoir recruter des membres d'équipage.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-05-02 01:50:24 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to hire crew members. Vous devez être arrimé à la station pour pouvoir recruter des membres d'équipage. Details

You must be docked to the station to hire crew members.

Vous devez être arrimé à la station pour pouvoir recruter des membres d'équipage.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-05-02 01:45:11 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hire Recruter Details

Hire

Recruter

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-04-28 22:40:08 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6426 6427 6428 6429 6430 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as