Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Danger! A large fleet of alien ships has appeared! | Danger ! Une grande flotte de vaisseaux aliens est apparue! | Details | |
Danger! A large fleet of alien ships has appeared! Danger ! Une grande flotte de vaisseaux aliens est apparue! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The subspace signals are getting too strong for your scanners. Brace yourself! | Les signaux subspatiaux deviennent trop forts pour vos scanners. Préparez vous ! | Details | |
The subspace signals are getting too strong for your scanners. Brace yourself! Les signaux subspatiaux deviennent trop forts pour vos scanners. Préparez vous ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A large group of alien ships has appeared! | Un grand groupe de vaisseaux aliens est apparu ! | Details | |
A large group of alien ships has appeared! Un grand groupe de vaisseaux aliens est apparu ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are lots and lots of subspace signals! Careful! | Il y a beaucoup, beaucoup, de signaux subspatiaux ! Prudence ! | Details | |
There are lots and lots of subspace signals! Careful! Il y a beaucoup, beaucoup, de signaux subspatiaux ! Prudence ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A group of alien ships have warped in! | Un groupe de vaisseaux aliens vient d'émerger d'un saut hyper-espace. | Details | |
A group of alien ships have warped in! Un groupe de vaisseaux aliens vient d'émerger d'un saut hyper-espace. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The signals are growing stronger. | Les signaux deviennent plus forts. | Details | |
The signals are growing stronger. Les signaux deviennent plus forts. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your sensors picked up short bursts of subspace signals. | Vos capteurs détectent des brèves émissions de signaux subspatiaux. | Details | |
Your sensors picked up short bursts of subspace signals. Vos capteurs détectent des brèves émissions de signaux subspatiaux. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A small group of alien ships has appeared! | Un petit groupe de vaisseaux aliens est apparu ! | Details | |
A small group of alien ships has appeared! Un petit groupe de vaisseaux aliens est apparu ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
More strange subspace signals. They're getting stronger. | D'autres signaux sub-spatiaux apparaissent, et ils gagnent en intensité. | Details | |
More strange subspace signals. They're getting stronger. D'autres signaux sub-spatiaux apparaissent, et ils gagnent en intensité. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your sensors picked up a short burst of subspace signals. | Vos capteurs ont détecté des brefs pics de signaux subspatiaux. | Details | |
Your sensors picked up a short burst of subspace signals. Vos capteurs ont détecté des brefs pics de signaux subspatiaux. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
k 10^3, abbreviation | k | Details | |
k k You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
mill 10^6, abbreviation | M | Details | |
mill M You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
bill 10^9, abbreviation | Mrd | Details | |
bill Mrd You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
trill 10^12, abbreviation | Bil | Details | |
trill Bil You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
k 10^3, prefix | k | Details | |
k k You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as