Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 6221 6222 6223 6224 6225 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Yes, really! If you don't shoot the Xsotan, they just move on! Saw it with my own eyes! Oui, vraiment ! Si tu ne tire pas sur les Xsotans, ils ne feront que passer ! Je l'ai vu de mes propres yeux ! Details

Yes, really! If you don't shoot the Xsotan, they just move on! Saw it with my own eyes!

Oui, vraiment ! Si tu ne tire pas sur les Xsotans, ils ne feront que passer ! Je l'ai vu de mes propres yeux !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-27 16:29:11 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Greedy bastard got himself killed going after the yellow blips on his galaxy map. Pirates everywhere. Ce bâtard avide s'est fait tuer en allant après les points jaunes sur sa carte de la galaxie. Des pirates partout. Details

Greedy bastard got himself killed going after the yellow blips on his galaxy map. Pirates everywhere.

Ce bâtard avide s'est fait tuer en allant après les points jaunes sur sa carte de la galaxie. Des pirates partout.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-21 13:01:14 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No, no, no! With R-Mining Lasers, you get high yields of ores that you have to refine! Non, non, non ! Avec des lasers B-Minage, tu obtiens des rendements élevés de minerais que tu dois raffiner ! Details

No, no, no! With R-Mining Lasers, you get high yields of ores that you have to refine!

Non, non, non ! Avec des lasers B-Minage, tu obtiens des rendements élevés de minerais que tu dois raffiner !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-27 16:33:03 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
One of these days I'll find one of those asteroids and claim it for myself. Un de ces jours je trouverai un de ces astéroïdes et je le revendiquerai pour moi-même. Details

One of these days I'll find one of those asteroids and claim it for myself.

Un de ces jours je trouverai un de ces astéroïdes et je le revendiquerai pour moi-même.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-21 13:01:51 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Railguns rip through a ship's hull like hot targo through a panem. Those are fantasy words Les canons électriques déchirent la coque d'un navire comme un targo chaud dans un panem. Details

Railguns rip through a ship's hull like hot targo through a panem.

Les canons électriques déchirent la coque d'un navire comme un targo chaud dans un panem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Those are fantasy words
Date added:
2019-08-21 14:24:01 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
... yeah, but shields are nearly useless against plasma weapons. ... Ouais mais les boucliers sont presque inutiles contre les armes à plasma. Details

... yeah, but shields are nearly useless against plasma weapons.

... Ouais mais les boucliers sont presque inutiles contre les armes à plasma.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-08-21 13:06:44 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Personally, I don't like those fancy energy weapons. I'd take some good old chain guns over plasma any day. Personnellement, je n'aime pas ces armes à énergies fantaisistes. Je prendrais tous les jours de bonnes vieilles mitrailleuses plutôt que du plasma. Details

Personally, I don't like those fancy energy weapons. I'd take some good old chain guns over plasma any day.

Personnellement, je n'aime pas ces armes à énergies fantaisistes. Je prendrais tous les jours de bonnes vieilles mitrailleuses plutôt que du plasma.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-27 16:38:07 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${R} entering flight vector. ${R} entrant dans le vecteur de vol. Details

${R} entering flight vector.

${R} entrant dans le vecteur de vol.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-21 13:05:47 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
So far, so good. Jusqu'ici, tout va bien. Details

So far, so good.

Jusqu'ici, tout va bien.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-27 16:38:55 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Asking for clearance. Demande d'autorisation. Details

Asking for clearance.

Demande d'autorisation.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-27 16:39:42 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Negative, we are still waiting for our goods. Négatif, nous attendons toujours nos marchandises. Details

Negative, we are still waiting for our goods.

Négatif, nous attendons toujours nos marchandises.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-21 08:19:56 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are now at vector ${N2}/${N}. Nous sommes maintenant au vecteur ${N2}/${N}. Details

We are now at vector ${N2}/${N}.

Nous sommes maintenant au vecteur ${N2}/${N}.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-21 08:20:22 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Requesting flight vector. Demande du vecteur de vol. Details

Requesting flight vector.

Demande du vecteur de vol.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-21 08:20:46 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Requesting permission to dock. Demande d'autorisation d'amarrage. Details

Requesting permission to dock.

Demande d'autorisation d'amarrage.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-27 16:50:13 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hyperspace engine is a code ${N2}, shields are a code ${N}. Repairs not urgent, but welcome. Le moteur d'hyper espace est un code ${N2}, les boucliers sont un code ${N}. Réparations non urgentes, mais bienvenue. Details

Hyperspace engine is a code ${N2}, shields are a code ${N}. Repairs not urgent, but welcome.

Le moteur d'hyper espace est un code ${N2}, les boucliers sont un code ${N}. Réparations non urgentes, mais bienvenue.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-08-21 14:26:05 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6221 6222 6223 6224 6225 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as