Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Relations are not sufficient to start a negotiation. | Les relations ne sont pas suffisantes pour entamer une négociation. | Details | |
Relations are not sufficient to start a negotiation. Les relations ne sont pas suffisantes pour entamer une négociation. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Only factions that are neutral to you can become allies. | Seules les factions qui vous sont neutres peuvent devenir des alliées. | Details | |
Only factions that are neutral to you can become allies. Seules les factions qui vous sont neutres peuvent devenir des alliées. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can only negotiate a ceasefire when at war. | Vous ne pouvez négocier un cessez-le-feu qu'en temps de guerre. | Details | |
You can only negotiate a ceasefire when at war. Vous ne pouvez négocier un cessez-le-feu qu'en temps de guerre. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can't negotiate tribute when at war. | Vous ne pouvez pas négocier d'hommage en temps de guerre. | Details | |
You can't negotiate tribute when at war. Vous ne pouvez pas négocier d'hommage en temps de guerre. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are not allied with this faction. | Vous n'êtes pas allié avec cette faction. | Details | |
You are not allied with this faction. Vous n'êtes pas allié avec cette faction. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are already at war with this faction. | Vous êtes déjà en guerre avec cette faction. | Details | |
You are already at war with this faction. Vous êtes déjà en guerre avec cette faction. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This faction won't negotiate with you. | Cette faction ne négociera pas avec vous. | Details | |
This faction won't negotiate with you. Cette faction ne négociera pas avec vous. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can't negotiate relations with player factions. | Vous ne pouvez pas négocier de relations avec des factions de joueurs. | Details | |
You can't negotiate relations with player factions. Vous ne pouvez pas négocier de relations avec des factions de joueurs. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
illegal used in a sentence like 'you have dangerous[, suspicious[ and illegal]] goods in your cargo bay' | illégal | Details | |
illegal illégal You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
stolen used in a sentence like 'you have dangerous[, suspicious[ and illegal]] goods in your cargo bay' | volé | Details | |
stolen volé You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
suspicious used in a sentence like 'you have dangerous[, suspicious[ and illegal]] goods in your cargo bay' | suspecte | Details | |
suspicious suspecte You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
dangerous used in a sentence like 'you have dangerous[, suspicious[ and illegal]] goods in your cargo bay' | dangereux | Details | |
dangerous dangereux You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Protection of a settler trek | Protection d'un convoi de colons. | Details | |
Protection of a settler trek Protection d'un convoi de colons. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It's your own fault for staying around when you're not welcome. | C'est votre faute si vous restez quand vous n'êtes pas le bienvenu. | Details | |
It's your own fault for staying around when you're not welcome. C'est votre faute si vous restez quand vous n'êtes pas le bienvenu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Too bad nobody will help you here. | Dommage personne ne vous aidera ici. | Details | |
Too bad nobody will help you here. Dommage personne ne vous aidera ici. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as