Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
\c(0d0)Equipment Docks\c() trade all kinds of equipment: \c(0d0)Turrets\c(), \c(0d0)Torpedoes\c(), \c(0d0)Fighters\c() and more. You can sell unused equipment here as well. | Les \c(0d0)Quais d’Équipement\c() proposent toutes sortes d'équipements : \c(0d0)Tourelles\c(), \c(0d0)Torpilles\c(), \c(0d0)Chasseurs\c() et plus encore. Vous pouvez aussi revendre vos équipements inutilisés. | Details | |
\c(0d0)Equipment Docks\c() trade all kinds of equipment: \c(0d0)Turrets\c(), \c(0d0)Torpedoes\c(), \c(0d0)Fighters\c() and more. You can sell unused equipment here as well. Les \c(0d0)Quais d’Équipement\c() proposent toutes sortes d'équipements : \c(0d0)Tourelles\c(), \c(0d0)Torpilles\c(), \c(0d0)Chasseurs\c() et plus encore. Vous pouvez aussi revendre vos équipements inutilisés. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Equipment Docks\c() trade all kinds of equipment: \c(0d0)Turrets\c(), \c(0d0)Torpedoes\c(), \c(0d0)Fighters\c() and more. You can sell unused equipment here as well. | Les \c(0d0)Quais d’Équipement\c() proposent toutes sortes d'équipements : \c(0d0)Tourelles\c(), \c(0d0)Torpilles\c(), \c(0d0)Chasseurs\c() et plus encore. Vous pouvez aussi revendre vos équipements inutilisés. | Details | |
\c(0d0)Equipment Docks\c() trade all kinds of equipment: \c(0d0)Turrets\c(), \c(0d0)Torpedoes\c(), \c(0d0)Fighters\c() and more. You can sell unused equipment here as well. Les \c(0d0)Quais d’Équipement\c() proposent toutes sortes d'équipements : \c(0d0)Tourelles\c(), \c(0d0)Torpilles\c(), \c(0d0)Chasseurs\c() et plus encore. Vous pouvez aussi revendre vos équipements inutilisés. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To improve \c(0d0)Relations\c() with another faction, offer to \c(0d0)pay tribute\c(). This tribute can be any combination of resources and money and should at least meet the faction's lower limit. A more generous bid will always gladly be taken, while factions might lose patience if they deem the tribute to meager.↵ ↵ When negotiating \c(0d0)treaties\c() between factions, such as a permanent \c(0d0)ceasefire\c() or a motion to \c(0d0)become allied\c(), it is expected to bring gifts as well. Just like a normal tribute, a treaty tribute can be any combination of money and resources. | Pour améliorer vos \c(0d0)Relations diplomatiques\c() avec une autre faction, proposez-leur de \c(0d0)payer un tribut\c(). Ce tribut peut être composé librement de ressources et d'argent, et devrait au moins atteindre la limite inférieure tolérée par la faction. Une offre plus généreuse sera toujours acceptée avec plaisir, tandis que les factions pourraient perdre patience si elles jugent l'offre trop maigre. Lors de négociations de \c(0d0)traités\c() entre factions, comme un \c(0d0)cessez-le-feu\c() ou une proposition pour \c(0d0)devenir alliés\c(), des donations sont également attendues. Comme un tribut normal, une offre issue d'un traité peut être composée librement d'argent et de ressources. | Details | |
To improve \c(0d0)Relations\c() with another faction, offer to \c(0d0)pay tribute\c(). This tribute can be any combination of resources and money and should at least meet the faction's lower limit. A more generous bid will always gladly be taken, while factions might lose patience if they deem the tribute to meager.↵ ↵ When negotiating \c(0d0)treaties\c() between factions, such as a permanent \c(0d0)ceasefire\c() or a motion to \c(0d0)become allied\c(), it is expected to bring gifts as well. Just like a normal tribute, a treaty tribute can be any combination of money and resources. Pour améliorer vos \c(0d0)Relations diplomatiques\c() avec une autre faction, proposez-leur de \c(0d0)payer un tribut\c(). Ce tribut peut être composé librement de ressources et d'argent, et devrait au moins atteindre la limite inférieure tolérée par la faction. Une offre plus généreuse sera toujours acceptée avec plaisir, tandis que les factions pourraient perdre patience si elles jugent l'offre trop maigre.↵ ↵ Lors de négociations de \c(0d0)traités\c() entre factions, comme un \c(0d0)cessez-le-feu\c() ou une proposition pour \c(0d0)devenir alliés\c(), des donations sont également attendues. Comme un tribut normal, une offre issue d'un traité peut être composée librement d'argent et de ressources. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Negotiation | Négociation | Details | |
Negotiation Négociation You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Relations\c() define the behavior between two factions. The better the relations, the more \c(0d0)access to technologies and goods\c() will be granted. Access to all of the supplies, including equipment of the highest rarity, will only be granted to allies.↵ ↵ The \c(0d0)Player Menu's Diplomacy Tab\c() shows an overview over the relation you have to a faction as well as their \c(0d0)Faction Traits\c(). For example an aggressive faction will have more combat ships that they'll send out to help their allies. Peaceful factions tend to have less combat ready ships. | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Relations\c() define the behavior between two factions. The better the relations, the more \c(0d0)access to technologies and goods\c() will be granted. Access to all of the supplies, including equipment of the highest rarity, will only be granted to allies.↵ ↵ The \c(0d0)Player Menu's Diplomacy Tab\c() shows an overview over the relation you have to a faction as well as their \c(0d0)Faction Traits\c(). For example an aggressive faction will have more combat ships that they'll send out to help their allies. Peaceful factions tend to have less combat ready ships. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Negotiation | Négociation | Details | |
Negotiation Négociation You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Negotiation | Négociation | Details | |
Negotiation Négociation You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Negotiation | Négociation. | Details | |
Negotiation Négociation. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Negotiation | Négociation | Details | |
Negotiation Négociation You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Most commonly the relation between factions can be categorized as one of the following: \c(0d0)at War\c(), in a \c(0d0)Ceasefire\c(), \c(0d0)at Peace\c() or \c(0d0)Allied\c().↵ ↵ Factions at war tend to fight each other at every opportunity, while factions in a ceasefire tolerate each other. But any hostile act can cause another outbreak of war.↵ Factions at peace tend to be more relaxed around each other. While hostile acts, like damaging property, are still seen as offensive, they rarely lead to open fights. After signing an alliance treaty, the factions involved should be seen as one. Traditionally allied factions help each other as much as they can, especially in combat. Quite a few faction wars have been won through cleverly choosing allies. | Généralement, la relation entre les factions peut être classée dans l'une des catégories suivantes : \c(0d0) en Guerre\c(), \c(0d0)Cessez-le-feu\c(), \c(0d0)en Paix\c() ou \c(0d0)Allié\c(). Les factions en guerre se battent entre elles à chaque occasion, tandis que les factions en cessez-le-feu se tolèrent. Mais tout acte hostile peut provoquer une guerre. Les factions en paix ont tendance à être plus calmes les unes envers les autres. Si des actes hostiles, comme les dégâts matériels, sont toujours considérés comme une agression, ils conduisent rarement à des combats ouverts. Après la signature d'un traité d'alliance, les factions impliquées doivent être considérées comme une seule et même entité. Traditionnellement, les factions alliées s'entraident au maximum, notamment lors des combats. De nombreuses guerres entre factions ont été gagnées grâce à un choix intelligent des ses alliés. | Details | |
Most commonly the relation between factions can be categorized as one of the following: \c(0d0)at War\c(), in a \c(0d0)Ceasefire\c(), \c(0d0)at Peace\c() or \c(0d0)Allied\c().↵ ↵ Factions at war tend to fight each other at every opportunity, while factions in a ceasefire tolerate each other. But any hostile act can cause another outbreak of war.↵ Factions at peace tend to be more relaxed around each other. While hostile acts, like damaging property, are still seen as offensive, they rarely lead to open fights. After signing an alliance treaty, the factions involved should be seen as one. Traditionally allied factions help each other as much as they can, especially in combat. Quite a few faction wars have been won through cleverly choosing allies. Généralement, la relation entre les factions peut être classée dans l'une des catégories suivantes : \c(0d0) en Guerre\c(), \c(0d0)Cessez-le-feu\c(), \c(0d0)en Paix\c() ou \c(0d0)Allié\c().↵ ↵ Les factions en guerre se battent entre elles à chaque occasion, tandis que les factions en cessez-le-feu se tolèrent. Mais tout acte hostile peut provoquer une guerre.↵ Les factions en paix ont tendance à être plus calmes les unes envers les autres. Si des actes hostiles, comme les dégâts matériels, sont toujours considérés comme une agression, ils conduisent rarement à des combats ouverts. Après la signature d'un traité d'alliance, les factions impliquées doivent être considérées comme une seule et même entité. Traditionnellement, les factions alliées s'entraident au maximum, notamment lors des combats. De nombreuses guerres entre factions ont été gagnées grâce à un choix intelligent des ses alliés. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Negotiation | Négociation | Details | |
Negotiation Négociation You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Torpedoes\c() are special weapons with \c(0d0)very high range\c(). The various types can be distinguished by the color of the warhead. Each kind of torpedo has its advantages and disadvantages. Some are extremely good against shields, others are better against the hull and some damage both.↵ ↵ Torpedoes can be deadly. To defend yourself against them, build \c(0d0)Point Defense Weapons\c() that automatically shoot them down before impact. | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Torpedoes\c() are special weapons with \c(0d0)very high range\c(). The various types can be distinguished by the color of the warhead. Each kind of torpedo has its advantages and disadvantages. Some are extremely good against shields, others are better against the hull and some damage both.↵ ↵ Torpedoes can be deadly. To defend yourself against them, build \c(0d0)Point Defense Weapons\c() that automatically shoot them down before impact. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Overheating turrets\c() build up heat while shooting and regularly need to cool down. Once overheated, they won't be able to fire until they have cooled down for a while.↵ ↵ Weapons in this categorie include \c(0d0)Railguns\c(), \c(0d0)Rocket Launchers\c(), \c(0d0)Bolters\c() and \c(0d0)Cannons\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(0d0)Overheating turrets\c() build up heat while shooting and regularly need to cool down. Once overheated, they won't be able to fire until they have cooled down for a while.↵ ↵ Weapons in this categorie include \c(0d0)Railguns\c(), \c(0d0)Rocket Launchers\c(), \c(0d0)Bolters\c() and \c(0d0)Cannons\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Shield Booster\c() improves \c(0d0)shield durability\c() and \c(0d0)recharge rate\c(). | You have to log in to add a translation. | Details | |
A \c(0d0)Shield Booster\c() improves \c(0d0)shield durability\c() and \c(0d0)recharge rate\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). | L'augmentation de l'énergie générée et du taux de recharge de la batterie peut être effectuée avec une Amélioration de Générateur. | Details | |
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). L'augmentation de l'énergie générée et du taux de recharge de la batterie peut être effectuée avec une Amélioration de Générateur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as