Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 6057 6058 6059 6060 6061 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
the army of the UA did not chase the Xsotan but remained where they were to care for their wounded and burn their dead. l'armée de l'UA ne poursuivit pas Xsotan mais resta là où les blessés devaient être soignés et les morts incinérés. Details

the army of the UA did not chase the Xsotan but remained where they were to care for their wounded and burn their dead.

l'armée de l'UA ne poursuivit pas Xsotan mais resta là où les blessés devaient être soignés et les morts incinérés.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-03 12:48:44 GMT
Translated by:
Alcalin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Drunk with happiness over their presumed victory, You have to log in to add a translation. Details

Drunk with happiness over their presumed victory,

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All of a sudden, the Xsotan army decided to pull back. You have to log in to add a translation. Details

All of a sudden, the Xsotan army decided to pull back.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They fought fiercely and while they didn't manage to break the Xsotan lines, they still forced the enemy to give up one sector after the other. You have to log in to add a translation. Details

They fought fiercely and while they didn't manage to break the Xsotan lines, they still forced the enemy to give up one sector after the other.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience. Ils étaient dirigés par les Haatii, la faction la plus puissante de l'époque avec le plus d'expérience au combat. Details

They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience.

Warning: Original and translation should both end on newline.
Ils étaient dirigés par les Haatii, la faction la plus puissante de l'époque avec le plus d'expérience au combat.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-17 07:09:15 GMT
Translated by:
DarkShield
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience. Ils étaient dirigés par les Haatii, la faction la plus puissante de l'époque avec le plus d'expérience au combat. Details

They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience.

Ils étaient dirigés par les Haatii, la faction la plus puissante de l'époque avec le plus d'expérience au combat.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-10 09:20:09 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Even though their numbers were reduced and their soldiers weak, they entered the battle with hopeful fervor. You have to log in to add a translation. Details

Even though their numbers were reduced and their soldiers weak, they entered the battle with hopeful fervor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But it was only the 39th battle that the UA lost for good. Mais ce n'est que la 39e bataille que l'UA a perdu. Details

But it was only the 39th battle that the UA lost for good.

Warning: Original and translation should both end on newline.
Mais ce n'est que la 39e bataille que l'UA a perdu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-17 06:53:56 GMT
Translated by:
DarkShield
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But it was only the 39th battle that the UA lost for good. Mais c'est lors de la 39e bataille que l'AU a perdu pour de bon. Details

But it was only the 39th battle that the UA lost for good.

Mais c'est lors de la 39e bataille que l'AU a perdu pour de bon.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-10 09:21:09 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But it was only the 39th battle that the UA lost for good. Mais c'est lors de la 39e bataille que l'AU a perdu pour de bon. Details

But it was only the 39th battle that the UA lost for good.

Mais c'est lors de la 39e bataille que l'AU a perdu pour de bon.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 18:51:22 GMT
Translated by:
Brawl
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Neither had any technological advantages or larger numbers to allow them to get the upper hand. Aucun des deux n'avait d'avantage technologique ou numérique pour permettre de prendre le dessus. Details

Neither had any technological advantages or larger numbers to allow them to get the upper hand.

Aucun des deux n'avait d'avantage technologique ou numérique pour permettre de prendre le dessus.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-10 09:22:20 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For seven decades the two parties fought 38 battles and uncountable skirmishes for power and territory. Pendant sept décennies, les deux parties ont combattu 38 fois, sans compter les nombreuses escarmouches, pour le pouvoir et le territoire. Details

For seven decades the two parties fought 38 battles and uncountable skirmishes for power and territory.

Warning: Original and translation should both end on newline.
Pendant sept décennies, les deux parties ont combattu 38 fois, sans compter les nombreuses escarmouches, pour le pouvoir et le territoire.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-20 09:07:16 GMT
Translated by:
Slayn
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For seven decades the two parties fought 38 battles and uncountable skirmishes for power and territory. Pendant sept décennies, les deux parties ont combattu 38 fois, sans compter les nombreuses escarmouches, pour le pouvoir et le territoire. Details

For seven decades the two parties fought 38 battles and uncountable skirmishes for power and territory.

Pendant sept décennies, les deux parties ont combattu 38 fois, sans compter les nombreuses escarmouches, pour le pouvoir et le territoire.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-20 09:07:20 GMT
Translated by:
Slayn
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Great War between the United Alliances (UA) and the Xsotan was the most brutal in history. You have to log in to add a translation. Details

The Great War between the United Alliances (UA) and the Xsotan was the most brutal in history.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
HISTORY OF THE GALAXY Chapter 3 The Great War HISTOIRE DE LA GALAXIE Chapitre 3 La Grande Guerre Details

HISTORY OF THE GALAXY Chapter 3 The Great War

HISTOIRE DE LA GALAXIE Chapitre 3 La Grande Guerre

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-07 08:55:34 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6057 6058 6059 6060 6061 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as