Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The space cruise I have booked has proven to be incredibly relaxing. | La croisière spatiale que j'ai réservée s'est révélée incroyablement relaxante. | Details | |
The space cruise I have booked has proven to be incredibly relaxing. La croisière spatiale que j'ai réservée s'est révélée incroyablement relaxante. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
My dearest Lucile,↵ | Ma chère Lucile, | Details | |
My dearest Lucile,↵ Ma chère Lucile,↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Morale is very low. I secretly hope that there will be another Xsotan attack so all of this will end quickly. | Le moral est très bas. J'espère secrètement qu'il y aura une autre attaque Xsotan afin que tout cela se termine rapidement. | Details | |
Morale is very low. I secretly hope that there will be another Xsotan attack so all of this will end quickly. Le moral est très bas. J'espère secrètement qu'il y aura une autre attaque Xsotan afin que tout cela se termine rapidement. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It can't be long now. Several of our crew have asked to be put into a cryrogenic sleep, so they won't know when the end has come. ↵ ↵ | Ça ne peut pas être long maintenant. Plusieurs membres de notre équipage ont demandé à être mis en sommeil cryogénique, comme ça ils ne sauront pas quand la fin arrivera. | Details | |
It can't be long now. Several of our crew have asked to be put into a cryrogenic sleep, so they won't know when the end has come. ↵ ↵ Ça ne peut pas être long maintenant. Plusieurs membres de notre équipage ont demandé à être mis en sommeil cryogénique, comme ça ils ne sauront pas quand la fin arrivera.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
but we have failed. Now we are drifting through empty space and waiting for the day that we won't have any more food, water and oxygen. | mais nous avons échoué. Maintenant nous dérivons a travers le vide spatial et attendons le jour ou nous n'aurons plus de nourriture, d'eau et d'oxygène. | Details | |
but we have failed. Now we are drifting through empty space and waiting for the day that we won't have any more food, water and oxygen. mais nous avons échoué. Maintenant nous dérivons a travers le vide spatial et attendons le jour ou nous n'aurons plus de nourriture, d'eau et d'oxygène. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We have tried to use the remaining energy wisely to get closer to anyone who might be able to hear our distress calls, ↵ ↵ | Nous avons essayé d'utiliser judicieusement l'énergie restante pour nous rapprocher de tous ceux qui pourraient entendre nos appels de détresse, | Details | |
We have tried to use the remaining energy wisely to get closer to anyone who might be able to hear our distress calls, ↵ ↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
Nous avons essayé d'utiliser judicieusement l'énergie restante pour nous rapprocher de tous ceux qui pourraient entendre nos appels de détresse, ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We have tried to use the remaining energy wisely to get closer to anyone who might be able to hear our distress calls, ↵ ↵ | Nous avons essayé d'utiliser judicieusement l'énergie restante pour nous rapprocher de tous ceux qui pourraient entendre nos appels de détresse, | Details | |
We have tried to use the remaining energy wisely to get closer to anyone who might be able to hear our distress calls, ↵ ↵ Nous avons essayé d'utiliser judicieusement l'énergie restante pour nous rapprocher de tous ceux qui pourraient entendre nos appels de détresse,↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Research Expedition 8752↵ Day 601↵ | Journal du Capitaine - Expédition de recherche 8752 Jour 601 | Details | |
Captain's Log - Research Expedition 8752↵ Day 601↵ Journal du Capitaine - Expédition de recherche 8752↵ Jour 601↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We are continuously sending out distress calls, but nobody is answering. But we will not give up hope!↵ ↵ | Nous continuons a envoyé des message de détresse, mais personne ne répond. Mais nous ne perdrons pas espoir! | Details | |
We are continuously sending out distress calls, but nobody is answering. But we will not give up hope!↵ ↵ Nous continuons a envoyé des message de détresse, mais personne ne répond. Mais nous ne perdrons pas espoir!↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We didn't get very far. We may have managed to lose the Xsotan, but now we are stuck in the middle of nowhere. ↵ ↵ | Nous ne sommes pas allés bien loin. Nous avons peut-être défait les Xsotan, mais nous sommes à présent bloqués au milieu de nulle part. | Details | |
We didn't get very far. We may have managed to lose the Xsotan, but now we are stuck in the middle of nowhere. ↵ ↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
Nous ne sommes pas allés bien loin. Nous avons peut-être défait les Xsotan, mais nous sommes à présent bloqués au milieu de nulle part. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not knowing how fatal that decision would prove to be, we jumped a few sectors away from where we were attacked. | Impossible de savoir a quel point cette décision nous serais fatale, nous avons sauté a quelques secteurs de l'embuscade. | Details | |
Not knowing how fatal that decision would prove to be, we jumped a few sectors away from where we were attacked. Impossible de savoir a quel point cette décision nous serais fatale, nous avons sauté a quelques secteurs de l'embuscade. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵ | Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. | Details | |
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵ | Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. | Details | |
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵ | Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. | Details | |
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵ Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵ | Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. | Details | |
We were continuously losing energy and we didn't even know about it because the wires connecting the energy gauge were also hit. ↵ ↵ Nous perdions continuellement de l'énergie sans le savoir, les câbles reliant la jauge d'énergie étant également touchés. ↵ ↵ ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as