Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 6500 6501 6502 6503 6504 6540
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
details about the game and keeping us motivated. detalles sobre el juego y mantenerme motivado. Details

details about the game and keeping us motivated.

detalles sobre el juego y mantenerme motivado.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
... for helping, testing, listening to neverending stories and ... por ayudar, testear y escuchar historias interminables y Details

... for helping, testing, listening to neverending stories and

... por ayudar, testear y escuchar historias interminables y

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
our parents and all our friends mis padres y todos mis amigos Details

our parents and all our friends

mis padres y todos mis amigos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Special Thanks To Agradecimientos especiales a: Details

Special Thanks To

Agradecimientos especiales a:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Backers Los patrocinadores: Details

Backers

Los patrocinadores:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cloud Brushes by rubina119 Cloud Brushes by rubina119 Details

Cloud Brushes by rubina119

Cloud Brushes by rubina119

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Lorc, Delapouite & contributors Lorc, Delapouite & contributors Details

Lorc, Delapouite & contributors

Lorc, Delapouite & contributors

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Icons by Iconos de Details

Icons by

Iconos de

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Graphics Graficos Details

Graphics

Graficos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/PauseMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Music Musica Details

Music

Musica

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/SoundSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error creating shader: %s Your hardware might not meet the minimum requirements for the game. You need a graphics device that supports OpenGL 3.0. If you have such a device, try updating your graphics drivers. Error al crear el sombreado: %s Es posible que su hardware no cumpla los requisitos mínimos para el juego. Se necesita un dispositivo gráfico compatible con OpenGL 3.0. Si tiene un dispositivo de este tipo, intente actualizar sus controladores gráficos. Details

Error creating shader: %s Your hardware might not meet the minimum requirements for the game. You need a graphics device that supports OpenGL 3.0. If you have such a device, try updating your graphics drivers.

Error al crear el sombreado: %s Es posible que su hardware no cumpla los requisitos mínimos para el juego. Se necesita un dispositivo gráfico compatible con OpenGL 3.0. Si tiene un dispositivo de este tipo, intente actualizar sus controladores gráficos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/Client.cpp:
  • ./Tools/ServerRunner/ServerRunner.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error starting singleplayer mode. Error al iniciar el modo para un jugador. Details

Error starting singleplayer mode.

Error al iniciar el modo para un jugador.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/Client.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Starting singleplayer server ... Iniciar un servidor para un jugador... Details

Starting singleplayer server ...

Iniciar un servidor para un jugador...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/Client.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Saving galaxy ... Guardando la galaxia... Details

Saving galaxy ...

Guardando la galaxia...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/Client.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
unknown Invalid/Unknown Time Stamp Desconocido Details

unknown

Desconocido

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Invalid/Unknown Time Stamp
Date added:
2018-06-12 13:54:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Utilities/TimeStamp.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6500 6501 6502 6503 6504 6540
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as