Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint and Production Blocks) | Habilitar/Deshabilitar la Producción de Cazas (Requiere Plano de Caza y Bloques de Producción) | Details | |
Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint and Production Blocks) Habilitar/Deshabilitar la Producción de Cazas (Requiere Plano de Caza y Bloques de Producción) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint and Production Blocks) | Habilitar/deshabilitar la producción de cazas (requiere el plano del caza y los bloques de producción) | Details | |
Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint and Production Blocks) Habilitar/deshabilitar la producción de cazas (requiere el plano del caza y los bloques de producción) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Time: %s | Tiempo: %s | Details | |
Time: %s Tiempo: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable/Disable Fighter Production | Habilitar/Deshabilitar la Producción de Cazas | Details | |
Enable/Disable Fighter Production Habilitar/Deshabilitar la Producción de Cazas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable/Disable Fighter Production | Habilitar/Deshabilitar la producción de combatientes | Details | |
Enable/Disable Fighter Production Habilitar/Deshabilitar la producción de combatientes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[No Production: %s] | [Sin Producción: %s] | Details | |
[No Production: %s] [Sin Producción: %s] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[No Production: %s] | [Sin producción: %s] | Details | |
[No Production: %s] [Sin producción: %s] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Remove Squad | Eliminar Escuadrón | Details | |
Remove Squad Eliminar Escuadrón You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Remove Squad | Borrar Escuadrón | Details | |
Remove Squad Borrar Escuadrón You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set Blueprint | Establecer Plano | Details | |
Set Blueprint Establecer Plano You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I Understand | Entiendo | Details | |
I Understand Entiendo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Beta Notification | Notificacion Beta | Details | |
Beta Notification Notificacion Beta You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
YOU ARE ON THE BETA BRANCH!↵ This means that you get to test the latest features, but:↵ ↵ USE AT YOUR OWN RISK!↵ The beta branch is not meant for normal play but for testing.↵ ↵ You might encounter several issues, such as:↵ - Savegames from the stable branch might not be able to load.↵ - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release.↵ - Savegames might get corrupted.↵ ↵ The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion.↵ If you find any errors, please use the "Report a Bug" button.↵ ↵ Thank you! | USTED ESTÁ EN LA RAMA BETA! Esto significa que puede probar las funciones más recientes, pero: ¡ÚSELO BAJO SU PROPIO RIESGO! La rama beta no está destinada para el juego normal, sino para las pruebas. Puede encontrar varios problemas, como: - Guardar juegos de la rama estable puede no ser capaz de cargar. - Los Juegos guardados de la rama beta no están garantizados para cargar en ninguna versión posterior. - Los juegos de guardado pueden corromperse. La rama beta es para personas que quieren ayudar a probar y mejorar Avorion. Si encuentra algún error, utilice el "Reportar un error" botón. ¡Gracias! | Details | |
YOU ARE ON THE BETA BRANCH!↵ This means that you get to test the latest features, but:↵ ↵ USE AT YOUR OWN RISK!↵ The beta branch is not meant for normal play but for testing.↵ ↵ You might encounter several issues, such as:↵ - Savegames from the stable branch might not be able to load.↵ - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release.↵ - Savegames might get corrupted.↵ ↵ The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion.↵ If you find any errors, please use the "Report a Bug" button.↵ ↵ Thank you! USTED ESTÁ EN LA RAMA BETA!↵ Esto significa que puede probar las funciones más recientes, pero:↵ ↵ ¡ÚSELO BAJO SU PROPIO RIESGO!↵ La rama beta no está destinada para el juego normal, sino para las pruebas.↵ ↵ Puede encontrar varios problemas, como:↵ - Guardar juegos de la rama estable puede no ser capaz de cargar.↵ - Los Juegos guardados de la rama beta no están garantizados para cargar en ninguna versión posterior.↵ - Los juegos de guardado pueden corromperse.↵ ↵ La rama beta es para personas que quieren ayudar a probar y mejorar Avorion.↵ Si encuentra algún error, utilice el "Reportar un error" botón.↵ ↵ ¡Gracias! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Latest News & Updates | Últimas Noticias y Actualizaciones | Details | |
Latest News & Updates Últimas Noticias y Actualizaciones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Latest News & Updates | Últimas noticias y actualizaciones | Details | |
Latest News & Updates Últimas noticias y actualizaciones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as