Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 6234 6235 6236 6237 6238 6540
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Read until the end to not show this window in the future. Léelo hasta el final para no mostrar esta ventana en el futuro. Details

Read until the end to not show this window in the future.

Léelo hasta el final para no mostrar esta ventana en el futuro.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-03 16:09:42 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ImportantChangesWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Show me later Muestralo mas tarde Details

Show me later

Muestralo mas tarde

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-03 16:09:03 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ImportantChangesWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will delete your ship. Are you sure? Esto borrará tu nave. ¿Estas seguro? Details

This will delete your ship. Are you sure?

Esto borrará tu nave. ¿Estas seguro?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-03 16:07:26 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./Client/Client/Player/PlayerBuildingState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Delete Entire Ship Borrar la Nave Completamente Details

Delete Entire Ship

Borrar la Nave Completamente

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-03 16:06:56 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./Client/Client/Player/PlayerBuildingState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hiring a \c(3dd)Crew\c() when building a ship at a \c(3dd)Shipyard\c() may be convenient, but it's also very expensive: you'll pay 50% more for the crew and you'll have to wait longer for your ship to finish. Contratar tripulación cuando construyes una nave en el astillero puede ser conveniente, pero caro al mismo tiempo: Pagarás un 50% mas por la tripulación y tendrás que esperar un mayor tiempo a que tu nave finalice. Details

Hiring a \c(3dd)Crew\c() when building a ship at a \c(3dd)Shipyard\c() may be convenient, but it's also very expensive: you'll pay 50% more for the crew and you'll have to wait longer for your ship to finish.

Contratar tripulación cuando construyes una nave en el astillero puede ser conveniente, pero caro al mismo tiempo: Pagarás un 50% mas por la tripulación y tendrás que esperar un mayor tiempo a que tu nave finalice.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-04 21:18:50 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need relations of at least '%s' to this faction to hire these crew members. Necesitas al menos '%s' de relación con esta facción para contratar a estos tripulantes. Details

You need relations of at least '%s' to this faction to hire these crew members.

Necesitas al menos '%s' de relación con esta facción para contratar a estos tripulantes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-04 21:21:55 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Crew salary: %1% Credits Due in %2% Salario de la Tripulación: %1% créditos Vence en %2% Details

Crew salary: %1% Credits Due in %2%

Salario de la Tripulación: %1% créditos Vence en %2%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-04 21:21:10 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Trade Comercio Details

Trade

Comercio

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-09 21:07:10 GMT
Translated by:
chelo1724
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/tradecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/trade.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mining You have to log in to add a translation. Details

Mining

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/resourcemanagement.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Combat You have to log in to add a translation. Details

Combat

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/combat.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Back You have to log in to add a translation. Details

Back

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/player/riftmission.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The turret line of sight intersects with another block. La línea de visión de la torreta se cruza con otro bloque. Details

The turret line of sight intersects with another block.

La línea de visión de la torreta se cruza con otro bloque.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:00:36 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Dairy Farm ${size} Granja de Vacas ${tamaño} Details

Dairy Farm ${size}

Granja de Vacas ${tamaño}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-04 21:23:32 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Dairy Farm ${size} Granja Lechera ${tamaño} Details

Dairy Farm ${size}

Granja Lechera ${tamaño}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-04 21:24:20 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Discards missing blocks. Your original design for this craft will be lost. This is necessary if you want to edit your ship without repairing it first. Descarta los bloques que faltan. Tu diseño original para esta nave se perderá. Esto es necesario si lo que quieres es editar tu nave sin repararla primero. Details

Discards missing blocks. Your original design for this craft will be lost. This is necessary if you want to edit your ship without repairing it first.

Descarta los bloques que faltan. Tu diseño original para esta nave se perderá. Esto es necesario si lo que quieres es editar tu nave sin repararla primero.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-04 21:23:08 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/RepairShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6234 6235 6236 6237 6238 6540
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as