| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Your computer is low on memory! (%iMB left) | Le queda poca memoria al Ordenador! (Quedan %¡MB) | Details | |
|
Your computer is low on memory! (%iMB left) Le queda poca memoria al Ordenador! (Quedan %¡MB) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding Ship #${number} | Creación de Nave #${número} | Details | |
|
Founding Ship #${number} Creación de Nave #${número} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${amount} ${material} | ${cantidad} ${material} | Details | |
|
${amount} ${material} ${cantidad} ${material} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding Fee: (?) | Tasas de Creación (?) | Details | |
|
Founding Fee: (?) Tasas de Creación (?) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Enter the name of the ship: | Introduce el nombre de la nave: | Details | |
|
Enter the name of the ship: Introduce el nombre de la nave: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding Ship | Creación de Nave | Details | |
|
Founding Ship Creación de Nave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding Costs | Costos de Fundación | Details | |
|
Founding Costs Costos de Fundación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding Costs | Costos de Creación | Details | |
|
Founding Costs Costos de Creación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding Costs | Costes de Fundación | Details | |
|
Founding Costs Costes de Fundación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding Costs | Costes de Creación | Details | |
|
Founding Costs Costes de Creación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Change Notes | Cambio de Notas | Details | |
|
Change Notes Cambio de Notas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Bad Ping: %i | Ping Malo: %¡ | Details | |
|
Bad Ping: %i Ping Malo: %¡ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Server load is over %i%%! | La carga del Servidor esta por encima de %¡%%! | Details | |
|
Server load is over %i%%! La carga del Servidor esta por encima de %¡%%! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Game simulation load is over %i%%! | La carga de simulación del juego esta por encima de %¡%%! | Details | |
|
Game simulation load is over %i%%! La carga de simulación del juego esta por encima de %¡%%! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hides this window in the future. | Oculta esta ventana en el futuro. | Details | |
|
Hides this window in the future. Oculta esta ventana en el futuro. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as