Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 6232 6233 6234 6235 6236 6540
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Ver short for Version Ver Details

Ver

Ver

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
short for Version
Date added:
2020-04-04 00:05:57 GMT
Translated by:
chelo1724
References:
  • ./Client/Client/Session/ClientModDownloadState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mods Running On Server Mods activos en el servidor Details

Mods Running On Server

Mods activos en el servidor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-04 00:06:15 GMT
Translated by:
chelo1724
References:
  • ./Client/Client/Session/ClientModDownloadState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Downloading Mods Window Caption Descargando mods Details

Downloading Mods

Descargando mods

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Window Caption
Date added:
2020-04-04 00:06:26 GMT
Translated by:
chelo1724
References:
  • ./Client/Client/Session/ClientModDownloadState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%1%' [%2%] is still required by '%3%' [%4%]. '%1%' [%2%] todavía se necesita para '%3%' [%4%]. Details

'%1%' [%2%] is still required by '%3%' [%4%].

'%1%' [%2%] todavía se necesita para '%3%' [%4%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-04 00:06:57 GMT
Translated by:
chelo1724
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%1%' [%2%] or one of its requirements is incompatible with '%3%' [%4%]. '% 1%' [% 2%] o uno de sus requisitos es incompatible con '% 3%' [% 4%]. Details

'%1%' [%2%] or one of its requirements is incompatible with '%3%' [%4%].

'% 1%' [% 2%] o uno de sus requisitos es incompatible con '% 3%' [% 4%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:03:23 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1% is problematic: %2% % 1% es problemático:% 2% Details

%1% is problematic: %2%

% 1% es problemático:% 2%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:03:37 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%1%' [%2%]'s requirement '%3%' [%4%] is problematic. El requisito de '% 1%' [% 2%] '% 3%' [% 4%] es problemático. Details

'%1%' [%2%]'s requirement '%3%' [%4%] is problematic.

El requisito de '% 1%' [% 2%] '% 3%' [% 4%] es problemático.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:03:58 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mod '%1%' [%2%] is incompatible with '%3%' [%4%] or one of its requirements. La modificación '% 1%' [% 2%] es incompatible con '% 3%' [% 4%] o uno de sus requisitos. Details

Mod '%1%' [%2%] is incompatible with '%3%' [%4%] or one of its requirements.

La modificación '% 1%' [% 2%] es incompatible con '% 3%' [% 4%] o uno de sus requisitos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:01:36 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mod [%1%] not found, which is a requirement for '%2%' [%3%]. Mod [% 1%] no encontrado, que es un requisito para '% 2%' [% 3%]. Details

Mod [%1%] not found, which is a requirement for '%2%' [%3%].

Mod [% 1%] no encontrado, que es un requisito para '% 2%' [% 3%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:01:49 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mod '%1%' [%2%]'s version %3% doesn't match '%4%' [%5%]'s requirement: %6% to %7%. La versión de mod '% 1%' [% 2%]% 3% no coincide con el requisito de '% 4%' [% 5%]:% 6% a% 7%. Details

Mod '%1%' [%2%]'s version %3% doesn't match '%4%' [%5%]'s requirement: %6% to %7%.

La versión de mod '% 1%' [% 2%]% 3% no coincide con el requisito de '% 4%' [% 5%]:% 6% a% 7%.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:02:04 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Detected a circular dependency around '%1%' [%2%] and '%3%' [%4%]. Se detectó una dependencia circular alrededor de '% 1%' [% 2%] y '% 3%' [% 4%]. Details

Detected a circular dependency around '%1%' [%2%] and '%3%' [%4%].

Se detectó una dependencia circular alrededor de '% 1%' [% 2%] y '% 3%' [% 4%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:02:21 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%. Error al cargar mod [% 1%] desde% 2%: ya cargado desde% 3%. Details

Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%.

Error al cargar mod [% 1%] desde% 2%: ya cargado desde% 3%.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:02:34 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fighter Cargo Pickup Recoger carga de combate. Details

Fighter Cargo Pickup

Recoger carga de combate.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 00:07:00 GMT
Translated by:
lococapaso
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/systems/hypertradingsystem.lua:
  • ./data/scripts/systems/transportersoftware.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers. Con \\ c (3dd) Transporter Software \\ c () equipado en su barco, combinado con un \\ c (3dd) Transporter Block \\ c (), \\ c (3dd) Fighters \\ c () podrá recoger carga o minerales para ti. Esto es especialmente importante para los operadores de minería. Details

With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers.

Con \\ c (3dd) Transporter Software \\ c () equipado en su barco, combinado con un \\ c (3dd) Transporter Block \\ c (), \\ c (3dd) Fighters \\ c () podrá recoger carga o minerales para ti. Esto es especialmente importante para los operadores de minería.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 20:02:56 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance. This is highly dependent on your system. ADVERTENCIA: Tener Muchas naves en diferentes sectores puede causar un aumento de latencia (lag), caídas de FPS y en general un peor rendimiento del juego. Esto depende en gran medida de tu sistema. Details

WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance. This is highly dependent on your system.

ADVERTENCIA: Tener Muchas naves en diferentes sectores puede causar un aumento de latencia (lag), caídas de FPS y en general un peor rendimiento del juego. Esto depende en gran medida de tu sistema.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-03 16:17:05 GMT
Translated by:
TitoSido
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6232 6233 6234 6235 6236 6540
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as