Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 6395 6396 6397 6398 6399 6540
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
We never took part in Operation Exodus ourselves. It was our ancestors who did it. Nunca fuimos parte de la Operación Éxodo. Fueron nuestros ancestros. Details

We never took part in Operation Exodus ourselves. It was our ancestors who did it.

Nunca fuimos parte de la Operación Éxodo. Fueron nuestros ancestros.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:29:16 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We never took part in Operation Exodus ourselves. It was our ancestors who did it. Nunca fuimos parte de la operación Éxodo. Fueron nuestros ancestros. Details

We never took part in Operation Exodus ourselves. It was our ancestors who did it.

Nunca fuimos parte de la operación Éxodo. Fueron nuestros ancestros.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:29:53 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well... and no. Bueno ... y no Details

Well... and no.

Bueno ... y no

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:44:19 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes... yes... Si... si... Details

Yes... yes...

Si... si...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:24:03 GMT
Translated by:
Daxyburr
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Operation Exodus..? ¿Operación Éxodo..? Details

Operation Exodus..?

¿Operación Éxodo..?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 02:56:16 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you from Operation Exodus? ¿Eres de la operación Éxodo? Details

Are you from Operation Exodus?

¿Eres de la operación Éxodo?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:29:43 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What? Hello? Who is this? ¿Qué? ¿Hola? ¿Quien es este? Details

What? Hello? Who is this?

¿Qué? ¿Hola? ¿Quien es este?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:37:43 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The only thing that was left for us to do was to flee. So we started Operation Exodus. Lo único que nos quedaba por hacer era huir. Entonces comenzamos la Operación Éxodo. Details

The only thing that was left for us to do was to flee. So we started Operation Exodus.

Lo único que nos quedaba por hacer era huir. Entonces comenzamos la Operación Éxodo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:38:01 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But they just kept pouring out of the center, more and more of them. In the end it didn't matter. They would just overrun us as they had way more resources. Pero seguían saliendo del centro, cada vez más. Al final no importó. Simplemente nos invadieron porque tenían muchos más recursos Details

But they just kept pouring out of the center, more and more of them. In the end it didn't matter. They would just overrun us as they had way more resources.

Pero seguían saliendo del centro, cada vez más. Al final no importó. Simplemente nos invadieron porque tenían muchos más recursos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:38:15 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
After a great battle we realized that we didn't stand a chance. They were not unbeatable - we did manage to win several battles. Después de una gran batalla, nos dimos cuenta de que no teníamos ninguna posibilidad. No fueron imbatibles: logramos ganar varias batallas. Details

After a great battle we realized that we didn't stand a chance. They were not unbeatable - we did manage to win several battles.

Después de una gran batalla, nos dimos cuenta de que no teníamos ninguna posibilidad. No fueron imbatibles: logramos ganar varias batallas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:39:06 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They ate away everything. Asteroids. Ships. Some say they even consume entire planets. Se comieron todo. Asteroides Buques. Algunos dicen que incluso consumen planetas enteros. Details

They ate away everything. Asteroids. Ships. Some say they even consume entire planets.

Se comieron todo. Asteroides Buques. Algunos dicen que incluso consumen planetas enteros.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:39:23 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then they started... harvesting. Entonces comenzaron ... a cosechar. Details

Then they started... harvesting.

Entonces comenzaron ... a cosechar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:39:40 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They didn't care for anybody, they didn't even answer our attempts to communicate. They just appeared and it seemed like they didn't care about anything at all. No les importaba nadie, ni siquiera respondían a nuestros intentos de comunicarnos. Simplemente aparecieron y parecía que no les importaba nada en absoluto. Details

They didn't care for anybody, they didn't even answer our attempts to communicate. They just appeared and it seemed like they didn't care about anything at all.

No les importaba nadie, ni siquiera respondían a nuestros intentos de comunicarnos. Simplemente aparecieron y parecía que no les importaba nada en absoluto.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:39:55 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But the Xsotan were different. Cold. Careless. Pero los Xsotan eran diferentes. Fríos. Descuidados. Details

But the Xsotan were different. Cold. Careless.

Pero los Xsotan eran diferentes. Fríos. Descuidados.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:40:45 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We knew aliens. Since the great rise of technology 600 years back, everybody knew how to build and use space ships. This is how we all colonized space in the first place. Conocimos extraterrestres. Desde el gran auge de la tecnología hace 600 años, todos sabían cómo construir y utilizar naves espaciales. Así es como todos colonizamos el espacio en primer lugar. Details

We knew aliens. Since the great rise of technology 600 years back, everybody knew how to build and use space ships. This is how we all colonized space in the first place.

Conocimos extraterrestres. Desde el gran auge de la tecnología hace 600 años, todos sabían cómo construir y utilizar naves espaciales. Así es como todos colonizamos el espacio en primer lugar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-06-10 14:41:13 GMT
Translated by:
Lord Kalephon
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6395 6396 6397 6398 6399 6540
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as