Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! | Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti slabá. Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! | Details | |
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti slabá.↵ Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! | Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti slabá. Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! | Details | |
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it!
Warning: Translation should not end on newline.
Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti slabá.↵ Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit!↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! | Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti slabá. Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! | Details | |
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti slabá.↵ Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is VERY weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! | Vaše loď je ve srovnání s jinými loděmi v této oblasti VELMI slabá. Pokud chcete v boji přežít, měli byste se lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! | Details | |
Your ship is VERY weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! Vaše loď je ve srovnání s jinými loděmi v této oblasti VELMI slabá.↵ Pokud chcete v boji přežít, měli byste se lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is VERY weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! | Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti VELMI slabá. Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! | Details | |
Your ship is VERY weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! Vaše loď je ve srovnání s ostatními loděmi v této oblasti VELMI slabá.↵ Pokud chceš přežít v boji, měl bys ji lépe vyzbrojit, přidat štíty nebo loď rozšířit! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. | Vaše loď je poškozena! Opravte jí v Režimu Budování nebo v opravárenských docích. | Details | |
Your ship is damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. Vaše loď je poškozena! ↵ Opravte jí v Režimu Budování nebo v opravárenských docích. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is severely damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. | Vaše loď je vážně poškozena! Opravte ji v Budovatelském Módu nebo v opravárenském doku. | Details | |
Your ship is severely damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. Vaše loď je vážně poškozena!↵ Opravte ji v Budovatelském Módu nebo v opravárenském doku. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your life support doesn't have enough power, your crew may die! | Vaše podpora života nemá dostatek energie, vaše posádka nejspíš zemře! | Details | |
Your life support doesn't have enough power, your crew may die! Vaše podpora života nemá dostatek energie, vaše posádka nejspíš zemře! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! | Váš brzdný tah je nízký, postavte trysky pro snížení unášení nebo postavte svou loď z lehčího materiálu! | Details | |
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! Váš brzdný tah je nízký, postavte trysky pro snížení unášení↵ nebo postavte svou loď z lehčího materiálu! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! | Váš brzdný tah je nízký, postavte trysky k omezení unášení nebo postavte svou loď z lehčího materiálu! | Details | |
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! Váš brzdný tah je nízký, postavte trysky k omezení unášení nebo postavte svou loď z lehčího materiálu! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your brake thrust is very low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! | Váš brzdný tah je velmi nízký, postavte trysky k omezení unášení nebo postavte svou loď z lehčího materiálu! | Details | |
Your brake thrust is very low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! Váš brzdný tah je velmi nízký, postavte trysky k omezení unášení↵ nebo postavte svou loď z lehčího materiálu! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your roll rotation speed is poor. | Vaše rychlost rotace je špatná. | Details | |
Your roll rotation speed is poor. Vaše rychlost rotace je špatná. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your pitch rotation speed is poor. | Vaše manévrovací rychlost je špatná. | Details | |
Your pitch rotation speed is poor. Vaše manévrovací rychlost je špatná. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your yaw rotation speed is bad. | Vaše rychlost stáčení je špatná. | Details | |
Your yaw rotation speed is bad. Vaše rychlost stáčení je špatná. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your %s is using up all your energy! | Vaše veškerá energie je spotřebovaná %s | Details | |
Your %s is using up all your energy! Vaše veškerá energie je spotřebovaná %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as