Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Czech

1 6415 6416 6417 6418 6419 6527
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Why is that incredible? Proč je to neuvěřitelné? Details

Why is that incredible?

Proč je to neuvěřitelné?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2024-12-21 22:22:35 GMT
Translated by:
Charonbobo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, I am. Ano, jsem. Details

Yes, I am.

Ano, jsem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-13 15:37:52 GMT
Translated by:
Minehige-CZ
Approved by:
free-art
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/collectresources.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/exploration.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/rescuescientists.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/salvagegoods.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/sector/missionobjectives/scoutsector.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wait, are you actually from the outside? This is incredible! Počkej, ty jsi vlastně z venku? To je neuvěřitelné! Details

Wait, are you actually from the outside? This is incredible!

Počkej, ty jsi vlastně z venku? To je neuvěřitelné!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2024-12-21 22:22:25 GMT
Translated by:
Charonbobo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's my own business. To je moje věc. Details

That's my own business.

To je moje věc.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-12-27 22:22:14 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm not from around here. Nejsem odsud. Details

I'm not from around here.

Nejsem odsud.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-12-27 22:21:53 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are what's left of the factions in the center of the galaxy. We have been struggling against the Xsotan for over 200 years now. How can you not know this? Jsme to, co zbylo z frakcí ze středu galaxie. Bojujeme proti Xsotanu již více než 200 let. Jakto že to nevíš? Details

We are what's left of the factions in the center of the galaxy. We have been struggling against the Xsotan for over 200 years now. How can you not know this?

Jsme to, co zbylo z frakcí ze středu galaxie. Bojujeme proti Xsotanu již více než 200 let. Jakto že to nevíš?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2024-12-21 22:22:12 GMT
Translated by:
Charonbobo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I heard you have some work for me? Slyšel jsem, že pro mě máš nějakou práci? Details

I heard you have some work for me?

Slyšel jsem, že pro mě máš nějakou práci?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2024-12-21 22:20:55 GMT
Translated by:
Charonbobo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who are you? Kdo jsi ? Details

Who are you?

Kdo jsi ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-06-14 18:25:16 GMT
Translated by:
Minehige-CZ
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/convoy/convoymission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission4.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/scientist.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/smugglerengineer.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Always great to see some new faces around here. As long as you're not a Xsotan or a pirate, you're welcome to this sector. Vždy je skvělé vidět tady nějaké nové tváře. Pokud nejste Xsotan nebo pirát, jste v tomto sektoru vítáni. Details

Always great to see some new faces around here. As long as you're not a Xsotan or a pirate, you're welcome to this sector.

Vždy je skvělé vidět tady nějaké nové tváře. Pokud nejste Xsotan nebo pirát, jste v tomto sektoru vítáni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2024-12-21 22:20:43 GMT
Translated by:
Charonbobo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Resistance Outpost Základna Odboje Details

Resistance Outpost

Základna Odboje

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-05-03 08:57:07 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
  • ./data/scripts/sectorspecifics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We don't want anything to do with you. Nechceme s vámi nic mít. Details

We don't want anything to do with you.

Nechceme s vámi nic mít.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2024-12-21 22:20:22 GMT
Translated by:
Charonbobo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/resistanceoutpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to research items. Abyste mohli zkoumat předměty, musíte být blíže s lodi. Details

You must be closer to the ship to research items.

Abyste mohli zkoumat předměty, musíte být blíže s lodi.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-06-16 17:34:06 GMT
Translated by:
GeneralZero
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/researchstation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to research items. Chcete-li zkoumat předměty, musíte být připojeni ke stanici. Details

You must be docked to the station to research items.

Chcete-li zkoumat předměty, musíte být připojeni ke stanici.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-06-16 17:35:37 GMT
Translated by:
GeneralZero
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/researchstation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need at least 3 items to do research! K výzkumu potřebujete alespoň 3 položky! Details

You need at least 3 items to do research!

K výzkumu potřebujete alespoň 3 položky!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-06-16 17:35:47 GMT
Translated by:
GeneralZero
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/researchstation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have enough items! Nemáš dostatek položek! Details

You don't have enough items!

Nemáš dostatek položek!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-05-04 05:33:24 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/researchstation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6415 6416 6417 6418 6419 6527
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as