Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
\c(3dd)Salvaging Lasers\c() have a very short range but can deal massive damage. But not against shields. | Šrotovací lasery účinkují pouze na krátkou vzdálenost, ale udělují masivní poškození. Ale proti štítům jsou neúčinné. | Details | |
\c(3dd)Salvaging Lasers\c() have a very short range but can deal massive damage. But not against shields. Šrotovací lasery účinkují pouze na krátkou vzdálenost, ale udělují masivní poškození. Ale proti štítům jsou neúčinné. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Salvaging Lasers\c() have a very short range but can deal massive damage. But not against shields. | Sběrové lasery mají velkmi krátký dosah, ale udělují masivní poškození. Ale ne proti štítům. | Details | |
\c(3dd)Salvaging Lasers\c() have a very short range but can deal massive damage. But not against shields. Sběrové lasery mají velkmi krátký dosah, ale udělují masivní poškození. Ale ne proti štítům. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Salvaging Lasers\c() have a very short range but can deal massive damage. But not against shields. | Sběrové lasery mají velkmi krátký dosah, ale udělují masivní poškození. Ale ne proti štítům. | Details | |
\c(3dd)Salvaging Lasers\c() have a very short range but can deal massive damage. But not against shields. Sběrové lasery mají velkmi krátký dosah, ale udělují masivní poškození. Ale ne proti štítům. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
With \c(3dd)Force Turrets\c(), you can move other objects, pull yourself towards them or push yourself away from them. | Se silovými věžmi můžeš pohybovat objekty, přitáhnou je k sobě, nebo je odtlačit od sebe. | Details | |
With \c(3dd)Force Turrets\c(), you can move other objects, pull yourself towards them or push yourself away from them. Se silovými věžmi můžeš pohybovat objekty, přitáhnou je k sobě, nebo je odtlačit od sebe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
With \c(3dd)Force Turrets\c(), you can move other objects, pull yourself towards them or push yourself away from them. | S silovými věžemi můžeš pohybovat ostatními objekty, přitahovat se k nim nebo se od nich odrazit pryč. | Details | |
With \c(3dd)Force Turrets\c(), you can move other objects, pull yourself towards them or push yourself away from them. S silovými věžemi můžeš pohybovat ostatními objekty, přitahovat se k nim nebo se od nich odrazit pryč. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
With \c(3dd)Force Turrets\c(), you can move other objects, pull yourself towards them or push yourself away from them. | Se \c(3dd)Silovými Věžemi\c(), můžeš pohybovat ostatními objekty, přitahovat se k nim nebo se od nich odrážet pryč. | Details | |
With \c(3dd)Force Turrets\c(), you can move other objects, pull yourself towards them or push yourself away from them. Se \c(3dd)Silovými Věžemi\c(), můžeš pohybovat ostatními objekty, přitahovat se k nim nebo se od nich odrážet pryč. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Lightning Guns\c() deal very high damage but are usually very inaccurate. | Paprskové zbraně udělují velmi velké poškození, ale většinou jsou velmi nepřesné. | Details | |
\c(3dd)Lightning Guns\c() deal very high damage but are usually very inaccurate. Paprskové zbraně udělují velmi velké poškození, ale většinou jsou velmi nepřesné. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Lightning Guns\c() deal very high damage but are usually very inaccurate. | Paprskové zbraně udělují velké množství poškození, ale většinou jsou velmi nepřesné. | Details | |
\c(3dd)Lightning Guns\c() deal very high damage but are usually very inaccurate. Paprskové zbraně udělují velké množství poškození, ale většinou jsou velmi nepřesné. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
More mass isn't always a bad thing: \c(3dd)Cannons\c() have high recoil, so you should build ships that are heavy enough to withstand that recoil. | Větší váha není vždy špatná věc: Kanóny mají velký zpětný ráz, měl by jsi proto postavit dostatečně těžkou loď, která je schopná takový zpětný ráz vydržet. | Details | |
More mass isn't always a bad thing: \c(3dd)Cannons\c() have high recoil, so you should build ships that are heavy enough to withstand that recoil. Větší váha není vždy špatná věc: Kanóny mají velký zpětný ráz, měl by jsi proto postavit dostatečně těžkou loď, která je schopná takový zpětný ráz vydržet. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Chainguns\c() are primitive but can almost always fire without using energy or overheating. | Rotační zbřaně jsou primitivní, ale mohou téměř vždy vypálit bez použití energie nebo přehřátí. | Details | |
\c(3dd)Chainguns\c() are primitive but can almost always fire without using energy or overheating. Rotační zbřaně jsou primitivní, ale mohou téměř vždy vypálit bez použití energie nebo přehřátí. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Chainguns\c() are primitive but can almost always fire without using energy or overheating. | Rotační zbraně jsou primitivní, ale mohou téměř vždy vypálit bez použití energie nebo přehřátí. | Details | |
\c(3dd)Chainguns\c() are primitive but can almost always fire without using energy or overheating. Rotační zbraně jsou primitivní, ale mohou téměř vždy vypálit bez použití energie nebo přehřátí. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Rocket Launchers\c() deal massive damage to a ship's hull, but since the rockets are slow they are best used against stationary targets. | Raketové odpalovací zařízení řeší obrovské škody na trupu, ale protože rakety jsou pomalé, jsou nejlépe použity proti stojícím cílům. | Details | |
\c(3dd)Rocket Launchers\c() deal massive damage to a ship's hull, but since the rockets are slow they are best used against stationary targets. Raketové odpalovací zařízení řeší obrovské škody na trupu, ale protože rakety jsou pomalé, jsou nejlépe použity proti stojícím cílům. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Rocket Launchers\c() deal massive damage to a ship's hull, but since the rockets are slow they are best used against stationary targets. | Raketomety udělují obrovské množství poškození trupu, ale jelikož jsou rakety pomalé tak se nejlépe používají proti stojícím cílům. | Details | |
\c(3dd)Rocket Launchers\c() deal massive damage to a ship's hull, but since the rockets are slow they are best used against stationary targets. Raketomety udělují obrovské množství poškození trupu, ale jelikož jsou rakety pomalé tak se nejlépe používají proti stojícím cílům. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Pulse Cannons\c() have ionized shots that have a very high chance of penetrating an enemy's shields. | Pulzní děla mají ozářené střely, které mají velmi vysokou šanci proniknout do nepřátelských štítů. | Details | |
\c(3dd)Pulse Cannons\c() have ionized shots that have a very high chance of penetrating an enemy's shields.
Warning: Translation should not end on newline.
Pulzní děla mají ozářené střely, které mají velmi vysokou šanci proniknout do nepřátelských štítů.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Pulse Cannons\c() have ionized shots that have a very high chance of penetrating an enemy's shields. | Pulzní děla mají ozářené střely, které mají velmi vysokou šanci proniknout do nepřátelských štítů. | Details | |
\c(3dd)Pulse Cannons\c() have ionized shots that have a very high chance of penetrating an enemy's shields.
Warning: Translation should not end on newline.
Pulzní děla mají ozářené střely, které mají velmi vysokou šanci proniknout do nepřátelských štítů.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as