Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
JAMMED | BLOKOVÁN | Details | |
JAMMED BLOKOVÁN You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased! | Létáte prázdným prostorem. Rychlost dobíjení v hyperprostoru se zvyšuje! | Details | |
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased! Létáte prázdným prostorem. Rychlost dobíjení v hyperprostoru se zvyšuje! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased! | Létáte prázdným prostorem. Rychlost dobíjení hyperprostoru je zvýšena! | Details | |
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased! Létáte prázdným prostorem. Rychlost dobíjení hyperprostoru je zvýšena! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased! | Váš hyperprostorový motor je narušován nepřáteli v okolí. Rychlost dobíjení je snížena! | Details | |
Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased! Váš hyperprostorový motor je narušován nepřáteli v okolí. Rychlost dobíjení je snížena! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your Hyperspace Engine is being jammed by something! | Váš Hyperprostorový motor je zaseknut nepřítelem! | Details | |
Your Hyperspace Engine is being jammed by something! Váš Hyperprostorový motor je zaseknut nepřítelem! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your Hyperspace Engine is being jammed by something! | Váš Hyperprostorový motor je blokován nepřítelem! | Details | |
Your Hyperspace Engine is being jammed by something! Váš Hyperprostorový motor je blokován nepřítelem! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Battery is empty! Ship systems are failing! | Vaše baterie je vybitá! Lodní systémy selhávají! | Details | |
Battery is empty! Ship systems are failing! Vaše baterie je vybitá! Lodní systémy selhávají! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become. | Čím blíž se dostanete do středu galaxie, tím silnější nepřátelé se stanou. | Details | |
The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become. Čím blíž se dostanete do středu galaxie, tím silnější nepřátelé se stanou. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become. | Čím blíž se dostanete do středu galaxie, tím silnější nepřátelé budou. | Details | |
The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become. Čím blíž se dostanete do středu galaxie, tím silnější nepřátelé budou. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fragments Damage Type | Fragmenty | Details | |
Fragments Fragmenty You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Plasma Damage Type | Plazma | Details | |
Plasma Plazma You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Plasma Damage Type | Plazmové | Details | |
Plasma Plazmové You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Electric Damage Type | Elektrický | Details | |
Electric Elektrický You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Anti Matter Damage Type | Antihmota | Details | |
Anti Matter Antihmota You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Energy Damage Type | Energie | Details | |
Energy Energie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as