Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Czech

1 6110 6111 6112 6113 6114 6527
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Who are you supposed to be, you maggot? I'll teach you some manners! Kdo jako máš být, ty červe? Naučím tě jak se chovat! Details

Who are you supposed to be, you maggot? I'll teach you some manners!

Kdo jako máš být, ty červe? Naučím tě jak se chovat!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 07:10:55 GMT
Translated by:
ondradoksy
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/mothershipwaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The boss is busy. Just leave and you won't be harmed. Šéf je zaneprázdněn. Jen odejdi a nebude ti ublíženo. Details

The boss is busy. Just leave and you won't be harmed.

Warning: Translation should not end on newline.
Šéf je zaneprázdněn. Jen odejdi a nebude ti ublíženo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 02:29:00 GMT
Translated by:
targen
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/mothershipwaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The boss is busy. Just leave and you won't be harmed. Šéf je zaneprázdněn. Odejdi a nebude ti ublíženo. Details

The boss is busy. Just leave and you won't be harmed.

Šéf je zaneprázdněn. Odejdi a nebude ti ublíženo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 07:11:53 GMT
Translated by:
ondradoksy
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/mothershipwaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine! Hahaha, tvoje společné zbraně mě nezavádějí! Pro zkratování mého skokového motoru budete potřebovat něco lepšího! Details

Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine!

Warning: Translation should not end on newline.
Hahaha, tvoje společné zbraně mě nezavádějí! Pro zkratování mého skokového motoru budete potřebovat něco lepšího!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 02:29:34 GMT
Translated by:
targen
References:
  • ./data/scripts/entity/events/jumperboss.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine! Hahaha, tvoje běžné zbraně se mnou ani nehnou! Pro zkratování mého skokového motoru budete potřebovat něco lepšího! Details

Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine!

Hahaha, tvoje běžné zbraně se mnou ani nehnou! Pro zkratování mého skokového motoru budete potřebovat něco lepšího!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 07:13:59 GMT
Translated by:
ondradoksy
References:
  • ./data/scripts/entity/events/jumperboss.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s %s Details

%s

%s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 02:32:48 GMT
Translated by:
targen
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
  • ./data/scripts/player/missions/investigatemissingfreighters.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s %s Details

%s

%s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 07:14:08 GMT
Translated by:
ondradoksy
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
  • ./data/scripts/player/missions/investigatemissingfreighters.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
- Resistance against - Odolnost vůči Details

- Resistance against

- Odolnost vůči

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-12-28 10:28:06 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
- Weakness against - Slabý vůči Details

- Weakness against

- Slabý vůči

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-12-28 10:28:33 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This effect might cause bad performance on older/weak hardware. It is automatically disabled if it causes significant slowdown. Tento efekt může způsobit špatný výkon u staršího / slabého hardwaru. Je automaticky deaktivován, pokud způsobí významné zpomalení. Details

This effect might cause bad performance on older/weak hardware. It is automatically disabled if it causes significant slowdown.

Warning: Translation should not end on newline.
Tento efekt může způsobit špatný výkon u staršího / slabého hardwaru. Je automaticky deaktivován, pokud způsobí významné zpomalení.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 02:30:06 GMT
Translated by:
targen
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/SoundSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This effect might cause bad performance on older/weak hardware. It is automatically disabled if it causes significant slowdown. Tento efekt může způsobit špatný výkon u staršího / slabého hardwaru. Je automaticky deaktivován, pokud způsobí významné zpomalení. Details

This effect might cause bad performance on older/weak hardware. It is automatically disabled if it causes significant slowdown.

Tento efekt může způsobit špatný výkon u staršího / slabého hardwaru. Je automaticky deaktivován, pokud způsobí významné zpomalení.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 07:15:11 GMT
Translated by:
ondradoksy
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/SoundSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enable Reverb Povolit Reverb Details

Enable Reverb

Povolit Reverb

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 02:30:18 GMT
Translated by:
targen
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/SoundSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
On Zapnuto Details

On

Zapnuto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 07:31:34 GMT
Translated by:
ondradoksy
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Delete Backup Odstranit Zálohu Details

Delete Backup

Odstranit Zálohu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2022-12-28 09:44:22 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/BackupsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Do you really want to delete the selected backup? Opravdu chcete smazat vybranou zálohu? Details

Do you really want to delete the selected backup?

Opravdu chcete smazat vybranou zálohu?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 02:30:53 GMT
Translated by:
targen
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/BackupsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6110 6111 6112 6113 6114 6527
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as