Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
I'm afraid you won't find a lot of it here. We only take what we need, we have to be very careful.↵ ↵ Make sure you check out the sectors around here - there's plenty of wreckages that you can search through.↵ ↵ But there's also the Xsotan. | 恐怕你在这儿找不到什么东西。我们必须小心谨慎,只获取必需品。 去附近的星区看看吧,那里有很多残骸供你搜索。 不过那里也会有索坦人的存在。 | Details | |
I'm afraid you won't find a lot of it here. We only take what we need, we have to be very careful.↵ ↵ Make sure you check out the sectors around here - there's plenty of wreckages that you can search through.↵ ↵ But there's also the Xsotan. 恐怕你在这儿找不到什么东西。我们必须小心谨慎,只获取必需品。↵ ↵ 去附近的星区看看吧,那里有很多残骸供你搜索。↵ ↵ 不过那里也会有索坦人的存在。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
That's none of your business. | 与你们无关。 | Details | |
That's none of your business. 与你们无关。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Loot and riches. | 财富与宝藏。 | Details | |
Loot and riches. 财富与宝藏。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Just curious. | 因为很好奇。 | Details | |
Just curious. 因为很好奇。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I want to put an end to the Xsotan. | 我要彻底消灭索坦人。 | Details | |
I want to put an end to the Xsotan. 我要彻底消灭索坦人。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We haven't seen anybody from the outside for hundreds of years! ↵ ↵ This changes everything!↵ ↵ So many questions... How did you manage to get here?↵ ↵ And why would you even come here? | 我们已经好几百年都没见过外面的人进来了! 你的到来改变了一切! 我们有好多问题想问...你是怎么进来的? 你怎么会想来这种地方? | Details | |
We haven't seen anybody from the outside for hundreds of years! ↵ ↵ This changes everything!↵ ↵ So many questions... How did you manage to get here?↵ ↵ And why would you even come here? 我们已经好几百年都没见过外面的人进来了!↵ ↵ 你的到来改变了一切!↵ ↵ 我们有好多问题想问...你是怎么进来的?↵ ↵ 你怎么会想来这种地方? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
So what!? | 那又如何!? | Details | |
So what!? 那又如何!? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll be going now. | 我要走了。 | Details | |
I'll be going now. 我要走了。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm from the outside, so what? | 我是从外面来的,那又如何? | Details | |
I'm from the outside, so what? 我是从外面来的,那又如何? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why is that incredible? | 有什么值得惊讶的? | Details | |
Why is that incredible? 有什么值得惊讶的? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, I am. | 没错,正是如此。 | Details | |
Yes, I am. 没错,正是如此。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wait, are you actually from the outside? This is incredible! | 等等,你真是从外面来的?太惊人了! | Details | |
Wait, are you actually from the outside? This is incredible! 等等,你真是从外面来的?太惊人了! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
That's my own business. | 那是我自己的事。 | Details | |
That's my own business. 那是我自己的事。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm not from around here. | 我不是本地人。 | Details | |
I'm not from around here. 我不是本地人。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We are what's left of the factions in the center of the galaxy. We have been struggling against the Xsotan for over 200 years now. ↵ ↵ How can you not know this? | 我们是各派系留在银河系中心的守护者。我们已经在此抗击索坦人超过 200 年了。 你居然不知道我们的存在? | Details | |
We are what's left of the factions in the center of the galaxy. We have been struggling against the Xsotan for over 200 years now. ↵ ↵ How can you not know this? 我们是各派系留在银河系中心的守护者。我们已经在此抗击索坦人超过 200 年了。↵ ↵ 你居然不知道我们的存在? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as