Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Chinese glossary

1 6257 6258 6259 6260 6261 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
No muzzle positions set! 未指定炮口位置! Details

No muzzle positions set!

未指定炮口位置!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-05 06:50:13 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Design is empty! 设计为空! Details

Design is empty!

设计为空!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-07-05 06:35:49 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Turret Base Block 炮塔基座 Details

Turret Base

炮塔基座

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2018-07-05 05:58:51 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
FPS Counter 显示帧率 Details

FPS Counter

显示帧率

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-06-19 17:34:18 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't want to talk about it. (${x}:${y}) is no more. 我实在是没什么心情。(${x}:${y}) 已经灭亡了。 Details

I don't want to talk about it. (${x}:${y}) is no more.

我实在是没什么心情。(${x}:${y}) 已经灭亡了。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:29:00 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/civilship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's such a tragedy. ${name} Prime was the pride of our faction until it was eaten up by a rift. Maybe one day there will be a way to travel to (${x}:${y}) once again. 实在是人间悲剧。${name} 母星曾是我们伟大派系的骄傲,却被裂缝无情吞噬。总有一天,我们能找到方法回到 (${x}:${y}) 去。 Details

It's such a tragedy. ${name} Prime was the pride of our faction until it was eaten up by a rift. Maybe one day there will be a way to travel to (${x}:${y}) once again.

实在是人间悲剧。${name} 母星曾是我们伟大派系的骄傲,却被裂缝无情吞噬。总有一天,我们能找到方法回到 (${x}:${y}) 去。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:28:00 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/civilship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${name} Prime used to be at (${x}:${y}), before "The Event" that is. ${name} 母星曾位于 (${x}:${y}),但在“大事变”后沦陷了。 Details

${name} Prime used to be at (${x}:${y}), before "The Event" that is.

${name} 母星曾位于 (${x}:${y}),但在“大事变”后沦陷了。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:24:32 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/civilship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${name} Prime is at (${x}:${y}). ${name} 母星位于 (${x}:${y})。 Details

${name} Prime is at (${x}:${y}).

${name} 母星位于 (${x}:${y})。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:24:16 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/civilship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have been banned from the server. (%s) 你已被服务器封禁。(%s) Details

You have been banned from the server. (%s)

你已被服务器封禁。(%s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:19:17 GMT
Translated by:
Tarlafic
Approved by:
ChangeMC
References:
  • ./Server/Commands/BanCommand.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your craft doesn't have torpedo storage or shafts. 舰船没有鱼雷储存舱或鱼雷发射架。 Details

Your craft doesn't have torpedo storage or shafts.

舰船没有鱼雷储存舱或鱼雷发射架。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-29 01:02:07 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/ShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your craft has no hangar. 舰船没有机库。 Details

Your craft has no hangar.

舰船没有机库。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-29 01:00:35 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/ShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your craft has no cargo bay. 舰船没有货舱。 Details

Your craft has no cargo bay.

舰船没有货舱。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-29 00:59:57 GMT
Translated by:
ChangeMC
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/ShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
History 历史记录 Details

History

历史记录

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:13:40 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Favorite 收藏 Details

Favorite

收藏

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:07:33 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Internet 在线网络 Details

Internet

在线网络

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-29 12:11:21 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6257 6258 6259 6260 6261 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as