Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A \c(0d0)Shield Booster\c() improves \c(0d0)shield durability\c() and \c(0d0)recharge rate\c(). | \c(0d0)护盾强化\c()能够提升\c(0d0)护盾耐久度\c()和\c(0d0)护盾充能速度\c()。 | Details | |
A \c(0d0)Shield Booster\c() improves \c(0d0)shield durability\c() and \c(0d0)recharge rate\c(). \c(0d0)护盾强化\c()能够提升\c(0d0)护盾耐久度\c()和\c(0d0)护盾充能速度\c()。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). | \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 | Details | |
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). | \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 | Details | |
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). | \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 | Details | |
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). | \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 | Details | |
Increasing the generated \c(0d0)energy output\c() and battery \c(0d0)recharge rate\c() can be achieved with a \c(0d0)Generator Upgrade\c(). \c(0d0)能量发生器升级\c()能够提升\c(0d0)能量产出\c()和能量仓的\c(0d0)充能效率\c()。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Control ships together with your friends. Define \c(0d0)additional seats\c() and their \c(0d0)roles\c() in the \c(0d0)Co-op Control Menu\c()! | 和你的朋友一起驾驶舰船吧。在\c(0d0)合作驾驶\c()页添加\c(0d0)座位\c()并且为他们分配\c(0d0)角色\c()吧! | Details | |
Control ships together with your friends. Define \c(0d0)additional seats\c() and their \c(0d0)roles\c() in the \c(0d0)Co-op Control Menu\c()! 和你的朋友一起驾驶舰船吧。在\c(0d0)合作驾驶\c()页添加\c(0d0)座位\c()并且为他们分配\c(0d0)角色\c()吧! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). | \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Ship Menu\c() contains overviews for \c(0d0)Turrets\c(), \c(0d0)Crew\c(), \c(0d0)Subsystems\c(), \c(0d0)Goods\c(), \c(0d0)Fighters\c() and \c(0d0)Torpedoes\c() of the ship you are currently flying. You'll also find the ship's \c(0d0)Co-op Control\c() settings here. To open this menu press \c(fff)${shipMenu}\c(). | \c(0d0)舰船菜单\c()包含当前驾驶的舰船的\c(0d0)炮塔\c()、\c(0d0)船员\c()、\c(0d0)升级\c()、\c(0d0)货物\c()、\c(0d0)舰载机\c()和\c(0d0)鱼雷\c()信息。也可以在这里找到\c(0d0)合作驾驶\c()设置。按下\c(fff)${shipMenu}\c()打开舰船菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Ship Menu\c() contains overviews for \c(0d0)Turrets\c(), \c(0d0)Crew\c(), \c(0d0)Subsystems\c(), \c(0d0)Goods\c(), \c(0d0)Fighters\c() and \c(0d0)Torpedoes\c() of the ship you are currently flying. You'll also find the ship's \c(0d0)Co-op Control\c() settings here. To open this menu press \c(fff)${shipMenu}\c(). \c(0d0)舰船菜单\c()包含当前驾驶的舰船的\c(0d0)炮塔\c()、\c(0d0)船员\c()、\c(0d0)升级\c()、\c(0d0)货物\c()、\c(0d0)舰载机\c()和\c(0d0)鱼雷\c()信息。也可以在这里找到\c(0d0)合作驾驶\c()设置。按下\c(fff)${shipMenu}\c()打开舰船菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). | \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). | \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). | \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). | \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). | \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). | \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 | Details | |
The \c(0d0)Player Menu\c() contains an overview over your \c(0d0)Ships\c(), \c(0d0)Inventory\c(), \c(0d0)Relationships\c() to NPC factions, \c(0d0)Missions\c() and your \c(0d0)Alliance\c(). You can open it with \c(fff)${playerMenu}\c(). \c(0d0)玩家菜单\c()包含\c(0d0)舰队\c()、\c(0d0)物品栏\c()、和NPC派系的\c(0d0)关系\c()、\c(0d0)任务\c()和你的\c(0d0)联盟\c()等信息。按下\c(fff)${playerMenu}\c()打开玩家菜单。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can adjust the \c(0d0)camera position\c() by holding \c(fff)${displaceCam}\c() and simultaneously moving the \c(fff)Mouse\c(). If you hold \c(fff)${displaceCam}\c() and don't move the mouse, the camera will snap back to default.↵ If your ship is too close to the camera (or too far off), try \c(0d0)zooming\c() in or out with the \c(fff)Mouse Wheel\c()! | 按住\c(fff)${displaceCam}\c()并且移动\c(fff)鼠标\c()便可改变\c(0d0)相机位置\c()。按住\c(fff)${displaceCam}\c()而不移动鼠标则会恢复默认相机位置。 如果你的舰船离相机太近(或太远),试着滚动\c(0d0)鼠标滚轮\c()来\c(fff)缩放\c()吧! | Details | |
You can adjust the \c(0d0)camera position\c() by holding \c(fff)${displaceCam}\c() and simultaneously moving the \c(fff)Mouse\c(). If you hold \c(fff)${displaceCam}\c() and don't move the mouse, the camera will snap back to default.↵ If your ship is too close to the camera (or too far off), try \c(0d0)zooming\c() in or out with the \c(fff)Mouse Wheel\c()! 按住\c(fff)${displaceCam}\c()并且移动\c(fff)鼠标\c()便可改变\c(0d0)相机位置\c()。按住\c(fff)${displaceCam}\c()而不移动鼠标则会恢复默认相机位置。↵ 如果你的舰船离相机太近(或太远),试着滚动\c(0d0)鼠标滚轮\c()来\c(fff)缩放\c()吧! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as