Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Chinese (Traditional)

1 6364 6365 6366 6367 6368 6485
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
We realized that the Xsotan were expanding their territory from the center of the galaxy, so we thought the best move would be to journey to the edge of the galaxy. 我們意識到Xsotan從銀河中心開始擴張他們的領土,所以我們認為最好的辦法就是旅行到銀河系邊緣。 Details

We realized that the Xsotan were expanding their territory from the center of the galaxy, so we thought the best move would be to journey to the edge of the galaxy.

我們意識到Xsotan從銀河中心開始擴張他們的領土,所以我們認為最好的辦法就是旅行到銀河系邊緣。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:33:16 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They were getting closer and closer to our home sectors, so together with our allies, we decided that it was time to fall back and work out a new strategy. 他們越來越靠近我們的母星區,所以我們和我們的盟友決定是時候撤退並找出一種新策略了。 Details

They were getting closer and closer to our home sectors, so together with our allies, we decided that it was time to fall back and work out a new strategy.

他們越來越靠近我們的母星區,所以我們和我們的盟友決定是時候撤退並找出一種新策略了。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-04 07:32:57 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
After we realized we couldn't beat the Xsotan at the time, we decided to flee. 當時在意識到我們無法擊敗Xsotan之後,我們決定逃離。 Details

After we realized we couldn't beat the Xsotan at the time, we decided to flee.

當時在意識到我們無法擊敗Xsotan之後,我們決定逃離。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:40:30 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Operation Exodus was the largest migration the galaxy had seen. Exodus行動是這個銀河中出現過的最大規模的移民行動。 Details

Operation Exodus was the largest migration the galaxy had seen.

Exodus行動是這個銀河中出現過的最大規模的移民行動。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:40:20 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are the descendants of the Haatii. Our ancestors used to live near the center of the galaxy. 我們是Haatii的後裔,我們的祖先曾經居住在銀河中心附近。 Details

We are the descendants of the Haatii. Our ancestors used to live near the center of the galaxy.

我們是Haatii的後裔,我們的祖先曾經居住在銀河中心附近。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:40:15 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our hyperspace drives were destroyed, and now we're stuck here. 我們的超空間引擎被摧毀,然後現在我們困在了這裏。 Details

Our hyperspace drives were destroyed, and now we're stuck here.

我們的超空間引擎被摧毀,然後現在我們困在了這裏。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:39:50 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
For a long time we managed to fight them back, but at some point we couldn't fight any longer, and were overwhelmed. 很長一段時間我們試圖擊退他們,但是不久我們再也無法反擊,我們被擊垮了。 Details

For a long time we managed to fight them back, but at some point we couldn't fight any longer, and were overwhelmed.

很長一段時間我們試圖擊退他們,但是不久我們再也無法反擊,我們被擊垮了。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:39:41 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We were constantly attacked. They wanted our technology. Our ships. Our weapons. 我們不斷地被襲擊,他們想要我們的科技,我們的飛船,我們的武器。 Details

We were constantly attacked. They wanted our technology. Our ships. Our weapons.

我們不斷地被襲擊,他們想要我們的科技,我們的飛船,我們的武器。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:39:29 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
And a large convoy like ours was not exactly easy to hide. 同時一支像我們這樣的龐大船隊可不是很容易去隱藏。 Details

And a large convoy like ours was not exactly easy to hide.

同時一支像我們這樣的龐大船隊可不是很容易去隱藏。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:39:16 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We were disorganized, demoralized and weak. Our best guess is that a lot of people in the outer sectors here knew that. 我們無組織,意志消沉同時又弱小不堪,我們最大的希望就是這個星區外的人們知道這裏。 Details

We were disorganized, demoralized and weak. Our best guess is that a lot of people in the outer sectors here knew that.

我們無組織,意志消沉同時又弱小不堪,我們最大的希望就是這個星區外的人們知道這裏。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:38:54 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have enough food and energy to sustain us for hundreds of years to come. 我們有足夠的食物和能量支撐我們度過接下來的幾百年。 Details

We have enough food and energy to sustain us for hundreds of years to come.

我們有足夠的食物和能量支撐我們度過接下來的幾百年。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:38:39 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But luckily we're living in the wreckages of a convoy that was meant for the migration of millions. 但幸運的是我們住在一支能夠支持數百萬人口的移民船隊殘骸裏。 Details

But luckily we're living in the wreckages of a convoy that was meant for the migration of millions.

但幸運的是我們住在一支能夠支持數百萬人口的移民船隊殘骸裏。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:38:26 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Since our hyperdrives are all gone, we're stuck here. 因為我們的超空間引擎全部沒了,我們被困在了這裏。 Details

Since our hyperdrives are all gone, we're stuck here.

因為我們的超空間引擎全部沒了,我們被困在了這裏。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:37:06 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We were overwhelmed by outlaws and bandits. When they realized that our technology was completely incompatible with theirs and thus worthless to them, they left our ancestors to die here. 我們被歹徒和強盜擊垮了,當它們意識到我們的科技和它們的完全不相容所以對他們沒任何用時,他們讓我們的先人在這等死。 Details

We were overwhelmed by outlaws and bandits. When they realized that our technology was completely incompatible with theirs and thus worthless to them, they left our ancestors to die here.

我們被歹徒和強盜擊垮了,當它們意識到我們的科技和它們的完全不相容所以對他們沒任何用時,他們讓我們的先人在這等死。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:37:00 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is the place where our last great defeat happened. 這是我們最後也是最大的一次戰敗發生的地方。 Details

This is the place where our last great defeat happened.

這是我們最後也是最大的一次戰敗發生的地方。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 07:36:39 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6364 6365 6366 6367 6368 6485
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as