Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Turkish

1 6408 6409 6410 6411 6412 6484
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
om. om. Details

om.

om.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-18 19:35:53 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
rad/s Yarıçap/San Details

rad/s

Yarıçap/San

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-21 02:45:25 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
sctrs Sektör Details

sctrs

Sektör

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-21 02:39:53 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
m/s m/s Details

m/s

m/s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-18 19:01:42 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
hp hp Details

hp

hp

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-18 19:00:14 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%d%% %d%% Details

%d%%

%d%%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-21 02:39:15 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fire Power Ateş Gücü Details

Fire Power

Ateş Gücü

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-21 02:29:40 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shield Kalkan Details

Shield

Kalkan

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-21 02:28:52 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hull Gövde Details

Hull

Gövde

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-18 18:58:12 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh no! Return to your ship in order to do this tutorial! Fly near your ship, select it, and press T to enter it! Olamaz! Bu eğitimi tamamlamak için geminize dönün! Geminizin yanına uçun ve seçin. Girmek için T yada F tuşuna basın! Details

Oh no! Return to your ship in order to do this tutorial! Fly near your ship, select it, and press T to enter it!

Olamaz! Bu eğitimi tamamlamak için geminize dönün! Geminizin yanına uçun ve seçin. Girmek için T yada F tuşuna basın!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-21 02:28:34 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You'll be able to play the tutorial there from the beginning. Temel Eğitimi baştan oynamak orada mümkün olacak. Details

You'll be able to play the tutorial there from the beginning.

Temel Eğitimi baştan oynamak orada mümkün olacak.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-21 02:25:17 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you're stuck and you don't know what to do, simply start a new game. Eğer çaresiz kalıp ne yapacağınızı bilmiyorsanız, basitçe yeniden bir oyun başlatın. Details

If you're stuck and you don't know what to do, simply start a new game.

Eğer çaresiz kalıp ne yapacağınızı bilmiyorsanız, basitçe yeniden bir oyun başlatın.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-21 02:21:24 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The basic tutorial can't be played in this sector. Please start a new game or jump to your home sector. Temel eğitim bu sektörde oynanamaz. Lütfen yeni bir oyun başlatın yada Ana sektörünüzü değiştirin. Details

The basic tutorial can't be played in this sector. Please start a new game or jump to your home sector.

Temel eğitim bu sektörde oynanamaz. Lütfen yeni bir oyun başlatın yada Ana sektörünüzü değiştirin.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-21 02:01:51 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes Evet Details

Yes

Evet

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-04 21:43:22 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/systems/cargodetectionscrambler.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/systems/hypertradingsystem.lua:
  • ./Client/ClientUI/Menu/PauseMenu.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ServerBrowserWindow.cpp:
  • ./Client/UI/UIYesNoWindow.cpp:
  • ./data/scripts/entity/merchants/cargotransportlicensemerchant.lua:
  • ./data/scripts/entity/utility/transportmode.lua:
  • ./data/scripts/items/equipmentmerchantcaller.lua:
  • ./data/scripts/items/factionmapsegment.lua:
  • ./data/scripts/items/gatemapupdate.lua:
  • ./data/scripts/lib/captainutility.lua:
  • ./data/scripts/systems/shieldimpenetrator.lua:
  • ./data/scripts/systems/tradingoverview.lua:
  • ./data/scripts/systems/valuablesdetector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message. Bu mesajdan kurtulmak için %s tuşuna basılı tutun ve fare imlecinizi serbest bırakın. Details

Hold [%s] to release your mouse pointer and click away this message.

Bu mesajdan kurtulmak için %s tuşuna basılı tutun ve fare imlecinizi serbest bırakın.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-04 21:42:12 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6408 6409 6410 6411 6412 6484
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as