Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You attacked a civil ship. Relations with witnessing honorable factions worsened. | Sivil bir gemi yok ettiniz.Tanık olan tüm örgütlerle olan itibarınız düştü. | Details | |
You attacked a civil ship. Relations with witnessing honorable factions worsened. Sivil bir gemi yok ettiniz.Tanık olan tüm örgütlerle olan itibarınız düştü. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have entered a neutral zone. Player to player damage is disabled in this sector. | Tarafsız bölgeye girdiniz. PvP bu sektörde kapalıdır. | Details | |
You have entered a neutral zone. Player to player damage is disabled in this sector. Tarafsız bölgeye girdiniz. PvP bu sektörde kapalıdır. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To the entire fleet: ${name} is attacking us!↵ ↵ Classify these ships as hostile and destroy them along with the others! | Tüm filoya: ${name} Bize saldırıyor. Bu gemileri düşman olarak addedin ve diğerleri ile birlikte yok edin! | Details | |
To the entire fleet: ${name} is attacking us!↵ ↵ Classify these ships as hostile and destroy them along with the others! Tüm filoya: ${name} Bize saldırıyor.↵ ↵ Bu gemileri düşman olarak addedin ve diğerleri ile birlikte yok edin! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We thank you for your help! Such heroism will not be forgotten. You can consider us your allies from now on. | Yardımın için teşekkürler! Bu kahramanlık unutulmayacak. Artık bizi müttefiğin olarak sayabilirsin. | Details | |
We thank you for your help! Such heroism will not be forgotten. You can consider us your allies from now on. Yardımın için teşekkürler! Bu kahramanlık unutulmayacak. Artık bizi müttefiğin olarak sayabilirsin. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector is under attack by another faction! | Bu Sektör başka bir örgüt tarafından saldırı altındadır. | Details | |
This sector is under attack by another faction! Bu Sektör başka bir örgüt tarafından saldırı altındadır. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We're under attack! Call in reinforcements, NOW! | Saldırı altındayız! Destek çağırın, HEMEN! | Details | |
We're under attack! Call in reinforcements, NOW! Saldırı altındayız! Destek çağırın, HEMEN! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Boss Swoks ${num} | Boss Swoks ${num} | Details | |
Boss Swoks ${num} Boss Swoks ${num} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The mysterious figure turned out to be Bottan's ex chief engineer. He wants to take revenge and asked you to collect parts so he can build a ray that destroys Bottan's hyperspace drive. | Görünüşe göre bu gizemli kişi Bottan'ın eski şef Mühendisiymiş. İntikam almak istiyor ve senden bir takım parçalar toplamanı istiyor ki Bottan'ın Işıkhızı Sürücüsünü yok edecek bir silah yapabilsin. | Details | |
The mysterious figure turned out to be Bottan's ex chief engineer. He wants to take revenge and asked you to collect parts so he can build a ray that destroys Bottan's hyperspace drive. Görünüşe göre bu gizemli kişi Bottan'ın eski şef Mühendisiymiş. İntikam almak istiyor ve senden bir takım parçalar toplamanı istiyor ki Bottan'ın Işıkhızı Sürücüsünü yok edecek bir silah yapabilsin. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
But keep in mind that this system might get destroyed when you use it. It's very possible that you have one shot and that's it. | Sakın unutma Bu sistemi kullandığında paramparça olabilir. Büyük ihtimalle sadece tek bir şansın var ve hepsi bu. | Details | |
But keep in mind that this system might get destroyed when you use it. It's very possible that you have one shot and that's it. Sakın unutma Bu sistemi kullandığında paramparça olabilir. Büyük ihtimalle sadece tek bir şansın var ve hepsi bu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Very good. I'll build the system. It'll be done in no time. | Çok güzel. Sistemini inşa edeceğim. Göz açıp kapayıncaya kadar bitecek. | Details | |
Very good. I'll build the system. It'll be done in no time. Çok güzel. Sistemini inşa edeceğim. Göz açıp kapayıncaya kadar bitecek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm afraid you don't. My scanners show me that you're still missing %s. | Üzgünüm ki yapamazsınız. Tarayıcılarıma göre sizde hala eksik %s var. | Details | |
I'm afraid you don't. My scanners show me that you're still missing %s. Üzgünüm ki yapamazsınız. Tarayıcılarıma göre sizde hala eksik %s var. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I have your goods. smugglerretaliation | Malların bende. | Details | |
I have your goods. Malların bende. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enemy of my Enemy | Düşmanımın Düşmanı | Details | |
Enemy of my Enemy Düşmanımın Düşmanı You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello,↵ ↵ It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now.↵ I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}).↵ ↵ - A Friend↵ | Merhaba, Görünüşe göre sende Bottan ve Kaçakçıları tarafından ihanete uğradın, sanırım artık ortak bir düşmanımız var. Seninle çalışmak isterim. Benimle (${x}:${y}) koordinatlarında buluş. - Bir dost | Details | |
Hello,↵ ↵ It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now.↵ I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}).↵ ↵ - A Friend↵ Merhaba,↵ ↵ Görünüşe göre sende Bottan ve Kaçakçıları tarafından ihanete uğradın, sanırım artık ortak bir düşmanımız var.↵ Seninle çalışmak isterim. Benimle (${x}:${y}) koordinatlarında buluş.↵ ↵ - Bir dost↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Enemy of my Enemy is my Friend | Düşmanımın düşmanı benim dostumdur. | Details | |
The Enemy of my Enemy is my Friend Düşmanımın düşmanı benim dostumdur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as