Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Russian glossary

1 6102 6103 6104 6105 6106 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You should have left us alone. We already called reinforcements. Get ready to die! Следовало тебе оставить нас в покое. Мы уже вызвали подкрепление. Готовься к смерти! Details

You should have left us alone. We already called reinforcements. Get ready to die!

Следовало тебе оставить нас в покое. Мы уже вызвали подкрепление. Готовься к смерти!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-11 08:11:01 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/mothershipwaves.lua:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/pirateasteroidwaves.lua:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/piratestationwaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This station doesn't buy goods from traders to resell them. Эта станция не закупает товары у торговцев, чтобы перепродать их. Details

This station doesn't buy goods from traders to resell them.

Эта станция не закупает товары у торговцев, чтобы перепродать их.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-01-16 13:10:58 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/tradingpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This station buys goods from traders to resell them. Эта станция закупает товары у торговцев, чтобы перепродать их. Details

This station buys goods from traders to resell them.

Эта станция закупает товары у торговцев, чтобы перепродать их.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-01-16 13:10:52 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/tradingpost.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Congratulations on your station! Mail Subject Поздравляем вас с вашей станцией! Details

Congratulations on your station!

Поздравляем вас с вашей станцией!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2019-12-13 14:05:53 GMT
Translated by:
Unxepted
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! Greetings, %s Хорошая работа, вы основали станцию! Но она все еще очень мала. Вы должны расширить ее, нанять и назначить больше экипажа. В следующий раз, когда я приеду в этот сектор, я уверен, что увижу великолепную станцию! Успехов, %s Details

Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! Greetings, %s

Хорошая работа, вы основали станцию! Но она все еще очень мала. Вы должны расширить ее, нанять и назначить больше экипажа. В следующий раз, когда я приеду в этот сектор, я уверен, что увижу великолепную станцию! Успехов, %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-02 07:50:41 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station! Хорошая работа, вы создали станцию! Но она все еще очень мала. Вы должны расширить ее, нанять и назначить больше экипажа. Я уверен, что в следующий раз, когда я прилечу в этот сектор, я увижу великолепную станцию! Details

Good job, you founded a station! It's still a little small. You should expand it and hire and assign more crew. The next time I come to this sector, I'm sure I'll find a magnificent station!

Хорошая работа, вы создали станцию! Но она все еще очень мала. Вы должны расширить ее, нанять и назначить больше экипажа. Я уверен, что в следующий раз, когда я прилечу в этот сектор, я увижу великолепную станцию!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-02 07:50:53 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A step in the right direction Mail Subject Шаг в верном направлении Details

A step in the right direction

Шаг в верном направлении

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-01-16 13:13:50 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard. Выберите «Создание станции», когда строите корабль на верфи. Details

Select 'Station Founder' when having a ship built at a shipyard.

Выберите «Создание станции», когда строите корабль на верфи.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-11 12:09:09 GMT
Translated by:
Unxepted
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh, okay. Until later then. Оу, ладно. Тогда до скорого. Details

Oh, okay. Until later then.

Оу, ладно. Тогда до скорого.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-02 07:51:09 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
See that shipyard over there? You can have ships built at any shipyard. If you want to found a station, you need to make sure to check the box 'Station Founder' when you give your order to the crew at the shipyard. Видите верфь вон там? Вы можете построить корабли на любой верфи. Если вы хотите создать станцию, вам нужно обязательно поставить галочку в поле «Создать станцию», когда вы отдаете свой приказ экипажу на верфи. Details

See that shipyard over there? You can have ships built at any shipyard. If you want to found a station, you need to make sure to check the box 'Station Founder' when you give your order to the crew at the shipyard.

Видите верфь вон там? Вы можете построить корабли на любой верфи. Если вы хотите создать станцию, вам нужно обязательно поставить галочку в поле «Создать станцию», когда вы отдаете свой приказ экипажу на верфи.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-02 07:51:24 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not right now. Не сейчас. Details

Not right now.

Не сейчас.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-06 21:50:15 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/player/story/riftstorymission2-combat.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sure. Конечно! Details

Sure.

Конечно!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-06 21:50:22 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission1.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello! You seem like someone who would enjoy owning a station. Do you want me to show you the quickest way to get one? The quickest legal way, that is. Здравствуйте! Вы кажетесь тем, кому понравится обзавестись станцией. Вы хотите, чтобы я показал вам самый быстрый способ получить ее? Это самый быстрый законный способ. Details

Hello! You seem like someone who would enjoy owning a station. Do you want me to show you the quickest way to get one? The quickest legal way, that is.

Здравствуйте! Вы кажетесь тем, кому понравится обзавестись станцией. Вы хотите, чтобы я показал вам самый быстрый способ получить ее? Это самый быстрый законный способ.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-02 07:51:41 GMT
Translated by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${name} the Adventurer wants to teach you how to found your own station. Ваш друг, ${name} Искатель приключений хочет показать вам, как создать свою собственную станцию! Details

${name} the Adventurer wants to teach you how to found your own station.

Ваш друг, ${name} Искатель приключений хочет показать вам, как создать свою собственную станцию!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-09 11:15:34 GMT
Translated by:
Dai_Suda
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/foundstationtutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Okay, thank you. Хорошо, спасибо. Details

Okay, thank you.

Хорошо, спасибо.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-12 05:10:59 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/fightertutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6102 6103 6104 6105 6106 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as