Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
[${i}] Gate | [${i}] Врата | Details | |
[${i}] Gate [${i}] Врата You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Project IHDTX | Проект IHDTX | Details | |
Project IHDTX Проект IHDTX You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are remnants of a battle. But nobody's here right now. | Есть остатки битвы. Но сейчас здесь никого нет. | Details | |
There are remnants of a battle. But nobody's here right now. Есть остатки битвы. Но сейчас здесь никого нет. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Another part of this weird shard. Together they show coordinates. The coordinates are \s(%1%:%2%). | Другая часть этого странного осколка. Вместе они показывают координаты. Координаты \s(%1%:%2%). | Details | |
Another part of this weird shard. Together they show coordinates. The coordinates are \s(%1%:%2%). Другая часть этого странного осколка. Вместе они показывают координаты. Координаты \s(%1%:%2%). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We found a weird shard. It that seems there is another part missing. We'll wait for more information. | Мы нашли странный осколок. Кажется, что отсутствует другая часть. Мы будем ждать больше информации. | Details | |
We found a weird shard. It that seems there is another part missing. We'll wait for more information. Мы нашли странный осколок. Кажется, что отсутствует другая часть. Мы будем ждать больше информации. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
General Bliks | Генерал Бликс | Details | |
General Bliks Генерал Бликс You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It seems the AI has already moved on. | Кажется, ИИ уже двинулся дальше. | Details | |
It seems the AI has already moved on. Кажется, ИИ уже двинулся дальше. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hidden Sender | Скрытый отправитель | Details | |
Hidden Sender Скрытый отправитель You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${toughness}Xsotan Summoner | ${toughness}Зотанский призыватель | Details | |
${toughness}Xsotan Summoner ${toughness}Зотанский призыватель You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${toughness}Quantum Xsotan ${ship} | ${toughness}Квантовый Зотанский ${ship} | Details | |
${toughness}Quantum Xsotan ${ship} ${toughness}Квантовый Зотанский ${ship} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Station Station classification, vanilla station in this case | Станция | Details | |
Station Станция You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Construction Site | Строительная площадка | Details | |
Construction Site Строительная площадка You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) | 4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) | Details | |
4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) 4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
4c 6f61 6469 6e67... | 4c 6f61 6469 6e67... | Details | |
4c 6f61 6469 6e67... 4c 6f61 6469 6e67... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 part of hexCode description | 2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 | Details | |
2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as