| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Our research AI eats up objects and creates new ones based on the old ones - often better, sometimes worse! | Nossa pesquisa de IA consome objetos e cria novos baseados nos antigos - geralmente melhores, às vezes piores! | Details | |
|
Our research AI eats up objects and creates new ones based on the old ones - often better, sometimes worse! Nossa pesquisa de IA consome objetos e cria novos baseados nos antigos - geralmente melhores, às vezes piores! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Feed objects to the research AI and see what crazy things it creates from them! | Alimente objetos à IA da pesquisa e veja que coisas loucas ela cria a partir delas! | Details | |
|
Feed objects to the research AI and see what crazy things it creates from them! Alimente objetos à IA da pesquisa e veja que coisas loucas ela cria a partir delas! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Completely random AI-supported research, it's basically a gamble! | Pesquisa totalmente aleatória apoiada pela IA, é basicamente uma aposta! | Details | |
|
Completely random AI-supported research, it's basically a gamble! Pesquisa totalmente aleatória apoiada pela IA, é basicamente uma aposta! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are multiple turrets at this position. | Existem várias torres nesta posição. | Details | |
|
There are multiple turrets at this position. Existem várias torres nesta posição. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Toggle Smooth Camera | Alternar câmera suave | Details | |
|
Toggle Smooth Camera Alternar câmera suave You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Move Camera | Mover câmera | Details | |
|
Move Camera Mover câmera You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Show more information on turret stats. Might clutter the UI a little. | Mostrar mais informações sobre estatísticas da torre. Pode atrapalhar um pouco a interface do usuário. | Details | |
|
Show more information on turret stats. Might clutter the UI a little. Mostrar mais informações sobre estatísticas da torre. Pode atrapalhar um pouco a interface do usuário. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Detailed Turret Tooltips | Dicas detalhadas da torre | Details | |
|
Detailed Turret Tooltips Dicas detalhadas da torre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Select if 'Free Look' key has to be held or can be toggled. Assigned key: '%s'.↵ (Only affects Mouse Steering) | Selecione se a tecla 'Free Look' deve ser mantida ou alternada. Chave atribuída: '%s' Affects (afeta apenas a direção do mouse) | Details | |
|
Select if 'Free Look' key has to be held or can be toggled. Assigned key: '%s'.↵ (Only affects Mouse Steering) Selecione se a tecla 'Free Look' deve ser mantida ou alternada. Chave atribuída: '%s' Affects ↵ (afeta apenas a direção do mouse) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Toggle | Alternancia | Details | |
|
Toggle Alternancia You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hold to Enable | Segure para ativar | Details | |
|
Hold to Enable Segure para ativar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Free Look | Look grátis | Details | |
|
Free Look Look grátis You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You have new mail. Press [%s] to open mails. | Você tem um novo e-mail. Pressione [%s] para abrir e-mails. | Details | |
|
You have new mail. Press [%s] to open mails. Você tem um novo e-mail. Pressione [%s] para abrir e-mails. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Adventurer wants to teach you about trading. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
The Adventurer wants to teach you about trading. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Well done. Now you have a ship you can use to found a station. Just enter it, fly it to where you want the station to be, and found a station the same way you would normally found a ship.↵ ↵ Greetings,↵ %s | Muito Bem. Agora você tem um navio que pode usar para fundar uma estação. Basta entrar, voar até onde você quer que a estação esteja e encontrar uma estação da mesma maneira que você normalmente encontraria um navio. Saudações %s | Details | |
|
Well done. Now you have a ship you can use to found a station. Just enter it, fly it to where you want the station to be, and found a station the same way you would normally found a ship.↵ ↵ Greetings,↵ %s Muito Bem. Agora você tem um navio que pode usar para fundar uma estação. Basta entrar, voar até onde você quer que a estação esteja e encontrar uma estação da mesma maneira que você normalmente encontraria um navio. ↵ ↵ ↵ ↵ Saudações ↵ %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as