Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Graphics | Gráficos | Details | |
Graphics Gráficos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Music | Música | Details | |
Music Música You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error creating shader: %s↵ Your hardware might not meet the minimum requirements for the game.↵ You need a graphics device that supports OpenGL 3.0.↵ If you have such a device, try updating your graphics drivers. | Erro ao criar shader: %s Seu hardware pode não atender os requisitos mínimos do jogo. Você precisa de um dispositivo gráfico que suporte OpenGL 3.0. Se você possui esse dispositivo, tente atualizar seus drivers gráficos. | Details | |
Error creating shader: %s↵ Your hardware might not meet the minimum requirements for the game.↵ You need a graphics device that supports OpenGL 3.0.↵ If you have such a device, try updating your graphics drivers. Erro ao criar shader: %s↵ Seu hardware pode não atender os requisitos mínimos do jogo.↵ Você precisa de um dispositivo gráfico que suporte OpenGL 3.0.↵ Se você possui esse dispositivo, tente atualizar seus drivers gráficos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error starting singleplayer mode. | Erro ao iniciar modo singleplayer. | Details | |
Error starting singleplayer mode. Erro ao iniciar modo singleplayer. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Starting singleplayer server ... | Iniciando Servidor Singleplay ... | Details | |
Starting singleplayer server ... Iniciando Servidor Singleplay ... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Saving galaxy ... | Salvando Galáxia ... | Details | |
Saving galaxy ... Salvando Galáxia ... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
unknown Invalid/Unknown Time Stamp | desconhecido | Details | |
unknown desconhecido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Multi | Multi | Details | |
Multi Multi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Quad | Quadruplo | Details | |
Quad Quadruplo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Triple | Triplo | Details | |
Triple Triplo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Double | Duplo | Details | |
Double Duplo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Turret | Torre | Details | |
Turret Torre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This good is potentially dangerous.↵ You might get in trouble when someone is inspecting your cargo↵ and you don't have a permit for its transportation. | Esse produto é potencialmente perigoso. Você pode ficar em apuros quando alguém estiver controlando você e você não tiver permissão para esse tipo de transporte | Details | |
This good is potentially dangerous.↵ You might get in trouble when someone is inspecting your cargo↵ and you don't have a permit for its transportation. ↵ Esse produto é potencialmente perigoso.↵ ↵ Você pode ficar em apuros quando alguém estiver controlando você↵ ↵ e você não tiver permissão para esse tipo de transporte You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Dangerous] | [Perigoso] | Details | |
[Dangerous] ↵ ↵ [Perigoso] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This good is deemed illegal by most factions↵ and can't be used or sold at normal stations.↵ You might get in trouble when someone is inspecting your cargo. | Esse produto é considerado ilegal pela maioria das facções e não pode ser usado ou vendido em estações normais Você pode ficar em apuros quando alguém estiver controlando você. | Details | |
This good is deemed illegal by most factions↵ and can't be used or sold at normal stations.↵ You might get in trouble when someone is inspecting your cargo. ↵ Esse produto é considerado ilegal pela maioria das facções↵ ↵ e não pode ser usado ou vendido em estações normais↵ ↵ Você pode ficar em apuros quando alguém estiver controlando você. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as