Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Negotiate | Negociar | Details | |
Negotiate Negociar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
See tooltip for details. | Veja a ferramenta de dica para mais detalhes. | Details | |
See tooltip for details. Veja a ferramenta de dica para mais detalhes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Video Memory Warning:↵ The following settings might cause problems:↵ | Aviso de Memória de Vídeo: As seguintes configurações podem causar problemas: | Details | |
Video Memory Warning:↵ The following settings might cause problems:↵ Aviso de Memória de Vídeo:↵ As seguintes configurações podem causar problemas:↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Use external tools to get precise measurements. | Use ferramentas externas para obter medições precisas. | Details | |
Use external tools to get precise measurements. Use ferramentas externas para obter medições precisas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The listed warnings are roughly sorted from largest to smallest impact on VRAM.↵ ↵ | Os avisos listados são ordenados de maior a menor impacto na VRAM. | Details | |
The listed warnings are roughly sorted from largest to smallest impact on VRAM.↵ ↵ Os avisos listados são ordenados de maior a menor impacto na VRAM.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you experience problems, lower the settings.↵ | Se você tiver problemas, abaixe as configurações. | Details | |
If you experience problems, lower the settings.↵ Se você tiver problemas, abaixe as configurações.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Using more than the available VRAM leads to stuttering and even crashes.↵ | Usar mais do que o VRAM disponível leva a gaguejar e até mesmo a falhas. | Details | |
Using more than the available VRAM leads to stuttering and even crashes.↵ Usar mais do que o VRAM disponível leva a gaguejar e até mesmo a falhas.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your current settings require an increased amount of video RAM.↵ | Suas configurações atuais requerem uma quantidade aumentada de memoria de vídeo. | Details | |
Your current settings require an increased amount of video RAM.↵ Suas configurações atuais requerem uma quantidade aumentada de memoria de vídeo.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Autosave in Building Mode | Auto-salve no modo de construção | Details | |
Autosave in Building Mode Auto-salve no modo de construção You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. | Mantenha ALT e passe o mouse sobre o modelo para selecionar o bloco de raiz usado para anexá-lo. | Details | |
Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. Mantenha ALT e passe o mouse sobre o modelo para selecionar o bloco de raiz usado para anexá-lo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Auto-Save of builds is disabled! | Auto-salve para construções desativado! | Details | |
Auto-Save of builds is disabled! Auto-salve para construções desativado! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good. | Os tripulantes profissionais ganharão níveis quando a moral em sua nave for boa. | Details | |
Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good. Os tripulantes profissionais ganharão níveis quando a moral em sua nave for boa. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building. | Quando você seleciona um bloco de campo de integridade no modo de construção, todos os blocos protegidos pelo campos de integridade serão destacados em azul durante a construção. | Details | |
When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building. Quando você seleciona um bloco de campo de integridade no modo de construção, todos os blocos protegidos pelo campos de integridade serão destacados em azul durante a construção. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A low base price at your factories will make it more likely that traders will show up and buy goods. | Uma margem de preço baixo em suasprovávelmente terá mais comerciantes vejam e compram produtos. | Details | |
A low base price at your factories will make it more likely that traders will show up and buy goods. Uma margem de preço baixo em suasprovávelmente terá mais comerciantes vejam e compram produtos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods. | Uma margem de preço alta em suas fábricas provavelmente terá mais comerciantes vejam e vendam produtos | Details | |
A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods. Uma margem de preço alta em suas fábricas provavelmente terá mais comerciantes vejam e vendam produtos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as