Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sets the base price of goods bought and sold by this station. A low base price attracts more buyers and a high base price attracts more sellers. | Define a margem de preço de bens comprados e vendidos por esta estação. Os preços baixos atraem mais compradores, os preços altos atraem mais vendedores. | Details | |
Sets the base price of goods bought and sold by this station. A low base price attracts more buyers and a high base price attracts more sellers. Define a margem de preço de bens comprados e vendidos por esta estação. Os preços baixos atraem mais compradores, os preços altos atraem mais vendedores. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sell to factory | Vender para fábrica | Details | |
Sell to factory Vender para fábrica You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Buy from factory | Comprar da Fábrica | Details | |
Buy from factory Comprar da Fábrica You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Upgrades | Atualizações | Details | |
Upgrades Atualizações You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Trade Equipment | Comercio de Equipamentos | Details | |
Trade Equipment Comercio de Equipamentos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Buy Cargo License | Comprar Licença de Carga | Details | |
Buy Cargo License Comprar Licença de Carga You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Bulletin Board | Quadro de Avisos | Details | |
Bulletin Board Quadro de Avisos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't have permissions to negotiate relations. | Você não tem permissão para negociar relações. | Details | |
You don't have permissions to negotiate relations. Você não tem permissão para negociar relações. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not all of your fighters will be able to start! | Nem todos os seus caças poderão sair! | Details | |
Not all of your fighters will be able to start! Nem todos os seus caças poderão sair! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship will slowly decay and take damage! | Seu navio irá se degradar lentamente e sofrer danos! | Details | |
Your ship will slowly decay and take damage! Seu navio irá se degradar lentamente e sofrer danos! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not all mining turrets can fire! | Nem todas as torretas de mineração podem atirar! | Details | |
Not all mining turrets can fire! Nem todas as torretas de mineração podem atirar! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not all turrets are able to fire! | Nem todas as torres são capazes de disparar! | Details | |
Not all turrets are able to fire! Nem todas as torres são capazes de disparar! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is unable to fly at full speed! | Seu navio não consegue voar na velocidade plena! | Details | |
Your ship is unable to fly at full speed! Seu navio não consegue voar na velocidade plena! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Declare War | Declarar Guerra | Details | |
Declare War Declarar Guerra You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Worse Relations | Piorar Relações | Details | |
Worse Relations Piorar Relações You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as