Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Can hold up to %i torpedoes | - Pode carregar até %i torpedos | Details | |
Can hold up to %i torpedoes - Pode carregar até %i torpedos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Launches torpedoes | - Lança Torpedos | Details | |
Launches torpedoes
Warning: Original and translation should both end on newline.
- Lança Torpedos↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Launches torpedoes | - Lança Torpedos | Details | |
Launches torpedoes
Warning: Original and translation should both end on newline.
- Lança Torpedos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Launches torpedoes | - Lança Torpedos | Details | |
Launches torpedoes
Warning: Original and translation should both end on newline.
- Lança Torpedos↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Launches torpedoes | - Lança Torpedos | Details | |
Launches torpedoes - Lança Torpedos ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Switch to Sector | Mudar para Setor | Details | |
Switch to Sector Mudar para Setor You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can request \c(3dd)Crew Transports\c() that will deliver an entire crew for a newly built ship. Those are costly, though, and only available if you request 100 crew members or more. | Você pode solicitar transporte de tripulação que entregará uma tripulação inteira para uma nave recém-construído. No entanto, são caras e só estão disponíveis se você solicitar 300 tripulantes ou mais. | Details | |
You can request \c(3dd)Crew Transports\c() that will deliver an entire crew for a newly built ship. Those are costly, though, and only available if you request 100 crew members or more. Você pode solicitar transporte de tripulação que entregará uma tripulação inteira para uma nave recém-construído. No entanto, são caras e só estão disponíveis se você solicitar 300 tripulantes ou mais. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Torpedoes\c() still detonate when they just miss their target, but will only deal half the damage of a direct hit. | Os torpedos ainda detonam quando perdem o alvo, no entanto causam metade do dano em um acerto direto. | Details | |
\c(3dd)Torpedoes\c() still detonate when they just miss their target, but will only deal half the damage of a direct hit. Os torpedos ainda detonam quando perdem o alvo, no entanto causam metade do dano em um acerto direto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Anti-Fighter Weapon Prefix | Anti-Caça | Details | |
Anti-Fighter Anti-Caça You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Anti-Fighter Gun Weapon Name | Arma Anti-Caça | Details | |
Anti-Fighter Gun Arma Anti-Caça You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Point Defense Cannon Weapon Prefix | de Defesa de Ponto Giratória | Details | |
Point Defense Cannon de Defesa de Ponto Giratória You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Point Defense Cannon Weapon Name | Defesa de Ponto Giratória | Details | |
Point Defense Cannon Defesa de Ponto Giratória You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Easy difficulty | Fácil | Details | |
Easy Fácil You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot build a turret onto hangar openings. | Você não pode construir uma torre na entrada de hangares | Details | |
You cannot build a turret onto hangar openings. Você não pode construir uma torre na entrada de hangares You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot build a turret onto hangar openings. | Você não pode construir uma torre na entrada de hangares. | Details | |
You cannot build a turret onto hangar openings. Você não pode construir uma torre na entrada de hangares. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as