Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6234 6235 6236 6237 6238 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Alliances don't have Reconstruction Sites. Alianças não têm locais de reconstrução. Details

Alliances don't have Reconstruction Sites.

Alianças não têm locais de reconstrução.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:11:50 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Only available at Repair Docks, not Shipyards! Apenas disponível em Docas de Reparo, não em Estaleiros! Details

Only available at Repair Docks, not Shipyards!

Apenas disponível em Docas de Reparo, não em Estaleiros!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:12:48 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair your ship Repare sua nave Details

Repair your ship

Repare sua nave

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:14:38 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/repairdock.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The trade contains untradeable items. A loja contém itens não comercializáveis. Details

The trade contains untradeable items.

A loja contém itens não comercializáveis.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:17:25 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Server/Server/PlayerTradeManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The trade contains items bound to a specific faction. A loja contém itens vinculados a uma facção específica. Details

The trade contains items bound to a specific faction.

A loja contém itens vinculados a uma facção específica.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:17:00 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Server/Server/PlayerTradeManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[DESTROYED] [DESTRUÍDO] Details

[DESTROYED]

[DESTRUÍDO]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 21:31:00 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you sure? This ship will be gone forever. This can not be undone! Você tem certeza? Esta nave destruída para sempre. Isto não pode ser desfeito! Details

Are you sure? This ship will be gone forever. This can not be undone!

Você tem certeza? Esta nave destruída para sempre. Isto não pode ser desfeito!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 21:31:39 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Remove Ship From List Remover a nave da lista Details

Remove Ship From List

Remover a nave da lista

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 21:31:54 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Object destroyed! Objeto destruído! Details

Object destroyed!

Objeto destruído!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 21:32:29 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your acceleration is very low. Build more Engines or build your ship out of a lighter material! Sua aceleração é muito baixa, construa mais Propulsores ou construir a sua nave de um material mais leve! Details

Your acceleration is very low. Build more Engines or build your ship out of a lighter material!

Sua aceleração é muito baixa, construa mais Propulsores ou construir a sua nave de um material mais leve!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 21:35:10 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your acceleration is low because you don't have enough engineers on your ship! Assign engineers or hire new crew members! Sua aceleração é baixa, porque você não tem engenheiros suficientes em seu navio! Designe engenheiros ou contrate novos tripulantes! Details

Your acceleration is low because you don't have enough engineers on your ship! Assign engineers or hire new crew members!

Sua aceleração é baixa, porque você não tem engenheiros suficientes em seu navio! Designe engenheiros ou contrate novos tripulantes!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 21:35:47 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reconstruct Ship Reconstruir Nave Details

Reconstruct Ship

Reconstruir Nave

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:22:41 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ReconstructionUI.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Refine ores and scrap metal at a Resource Depot. Refine minérios e sucata de metal em um Deposito de Recursos. Details

Refine ores and scrap metal at a Resource Depot.

Refine minérios e sucata de metal em um Deposito de Recursos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:24:06 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sell or buy resources at a Resource Depot. Venda ou compre recursos em um Deposito de Recursos. Details

Sell or buy resources at a Resource Depot.

Venda ou compre recursos em um Deposito de Recursos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:24:30 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your acceleration is low! Build more engines or build your ship out of a light material, such as Titanium. Sua aceleração é baixa! Construa mais propulsores ou construa o sua nave com um material leve, como o Titânio. Details

Your acceleration is low! Build more engines or build your ship out of a light material, such as Titanium.

Sua aceleração é baixa! Construa mais propulsores ou construa o sua nave com um material leve, como o Titânio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 22:25:47 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HintDisplayer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6234 6235 6236 6237 6238 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as