Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6129 6130 6131 6132 6133 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
\c(3dd)Factories\c() either pay high prices for the goods they need, or sell their goods for low prices, but never both. \c(3dd)Fábricas\c() pagam preços altos pelos produtos de que precisam ou vendem seus produtos por preços baixos, mas nunca os dois ao mesmo tempo. Details

\c(3dd)Factories\c() either pay high prices for the goods they need, or sell their goods for low prices, but never both.

\c(3dd)Fábricas\c() pagam preços altos pelos produtos de que precisam ou vendem seus produtos por preços baixos, mas nunca os dois ao mesmo tempo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:21:52 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have to do this, really. Você não precisa fazer isso, realmente. Details

You don't have to do this, really.

Você não precisa fazer isso, realmente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:22:00 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Like Hardcore, but enemy damage against you is ramped up more - a lot more. Initial standings with other factions are even worse. Como Hardcore, mas: O dano inimigo contra você aumenta mais. Muito mais. A classificação inicial com outras facções é ainda pior. Details

Like Hardcore, but enemy damage against you is ramped up more - a lot more. Initial standings with other factions are even worse.

Como Hardcore, mas: O dano inimigo contra você aumenta mais. Muito mais. A classificação inicial com outras facções é ainda pior.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:22:15 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Much worse initial standings to AI factions Classificação inicial muito pior para as facções de IA Details

Much worse initial standings to AI factions

Classificação inicial muito pior para as facções de IA

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:22:34 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mean enemies, stupid damage Inimigos médios, dano estúpido Details

Mean enemies, stupid damage

Inimigos médios, dano estúpido

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:22:45 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: You can change the difficulty any time, but once you switch down to 'Expert', there is no going back to 'Hardcore' or 'Insane'. Nota: Você pode alterar a dificuldade a qualquer momento, mas depois de mudar para 'Expert', não há como voltar para 'Hardcore' ou 'Insane'. Details

Note: You can change the difficulty any time, but once you switch down to 'Expert', there is no going back to 'Hardcore' or 'Insane'.

Nota: Você pode alterar a dificuldade a qualquer momento, mas depois de mudar para 'Expert', não há como voltar para 'Hardcore' ou 'Insane'.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:22:57 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Note: You can change the difficulty any time, but once you switch down to 'Expert', there is no going back to 'Hardcore' or 'Insane'. Nota: Você pode alterar a dificuldade a qualquer momento, mas depois de mudar para 'Expert', não há como voltar para 'Hardcore' ou 'Insano'. Details

Note: You can change the difficulty any time, but once you switch down to 'Expert', there is no going back to 'Hardcore' or 'Insane'.

Nota: Você pode alterar a dificuldade a qualquer momento, mas depois de mudar para 'Expert', não há como voltar para 'Hardcore' ou 'Insano'.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:23:10 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hardcore mode for hardcore players who like to get hurt. Modo hardcore para jogadores hardcore que gostam de se machucar. Details

Hardcore mode for hardcore players who like to get hurt.

Modo hardcore para jogadores hardcore que gostam de se machucar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:23:20 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enemy damage against you is ramped up. Reconstruction Kits no longer work. When you lose a ship, it's gone for good - including its subsystems, turrets and other equipment. Initial standings to many AI factions will be bad. Dano inimigo contra você é aumentado. Tokens de reconstrução não funcionam mais. Quando você perde um navio, ele se foi para sempre - incluindo suas atualizações, torres e outros equipamentos. A classificação inicial de muitas facções de IA será ruim. Details

Enemy damage against you is ramped up. Reconstruction Kits no longer work. When you lose a ship, it's gone for good - including its subsystems, turrets and other equipment. Initial standings to many AI factions will be bad.

Dano inimigo contra você é aumentado. Tokens de reconstrução não funcionam mais. Quando você perde um navio, ele se foi para sempre - incluindo suas atualizações, torres e outros equipamentos. A classificação inicial de muitas facções de IA será ruim.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-09 15:23:35 GMT
Translated by:
Leolardo21
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Worse initial standings to AI factions You have to log in to add a translation. Details

Worse initial standings to AI factions

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Perma-Destruction You have to log in to add a translation. Details

Perma-Destruction

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mean enemies, mean damage You have to log in to add a translation. Details

Mean enemies, mean damage

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Recommended for expert players who want to meet enemy ships at eye level. You have to log in to add a translation. Details

Recommended for expert players who want to meet enemy ships at eye level.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're no longer special. Enemies no longer deal reduced damage to you, so every ship is equal to yours. Even trash mobs have a good chance of killing you one on one if they have similar size and armament. You have to log in to add a translation. Details

You're no longer special. Enemies no longer deal reduced damage to you, so every ship is equal to yours. Even trash mobs have a good chance of killing you one on one if they have similar size and armament.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Slightly worse initial standings to AI factions You have to log in to add a translation. Details

Slightly worse initial standings to AI factions

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Game/GameUtility.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6129 6130 6131 6132 6133 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as