Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 6332 6333 6334 6335 6336 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Priest Kapłan Details

Priest

Kapłan

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-14 21:08:26 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/sectors/cultists.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You attacked a civil ship. Relations with witnessing honorable factions worsened. Zaatakowałeś statek cywilny. Pogorszyły się relacje ze wszystkimi świadkami Details

You attacked a civil ship. Relations with witnessing honorable factions worsened.

Zaatakowałeś statek cywilny. Pogorszyły się relacje ze wszystkimi świadkami

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-14 15:46:06 GMT
Translated by:
firuell
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/background/relationchanges.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have entered a neutral zone. Player to player damage is disabled in this sector. Wkroczyłeś do neutralnej strefy. Obrażenia gracz - gracz zostały wyłączone w tym sektorze. Details

You have entered a neutral zone. Player to player damage is disabled in this sector.

Wkroczyłeś do neutralnej strefy. Obrażenia gracz - gracz zostały wyłączone w tym sektorze.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 19:42:40 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/sector/neutralzone.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To the entire fleet: ${name} is attacking us! Classify these ships as hostile and destroy them along with the others! Do wszystkich sił floty: ${name} atakuje nas! Sklasyfikuj te statki jako wrogie i zniszcz je razem z innymi! Details

To the entire fleet: ${name} is attacking us! Classify these ships as hostile and destroy them along with the others!

Do wszystkich sił floty: ${name} atakuje nas! Sklasyfikuj te statki jako wrogie i zniszcz je razem z innymi!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-22 18:13:52 GMT
Translated by:
Doniser
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/sector/factionwar/temporarydefender.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We thank you for your help! Such heroism will not be forgotten. You can consider us your allies from now on. Dziękujemy Tobie za pomoc. Ten bohaterski wyczyn zostanie niezapomniany. Możesz uważać nas za sojuszników. Details

We thank you for your help! Such heroism will not be forgotten. You can consider us your allies from now on.

Dziękujemy Tobie za pomoc. Ten bohaterski wyczyn zostanie niezapomniany. Możesz uważać nas za sojuszników.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-06 20:34:17 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/sector/factionwar/temporarydefender.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector is under attack by another faction! Ten sektor został zaatakowany przez inną frakcję. Details

This sector is under attack by another faction!

Ten sektor został zaatakowany przez inną frakcję.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-06 20:33:25 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/sector/factionwar/factionwarbattle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We're under attack! Call in reinforcements, NOW! Zostaliśmy zaatakowani!. Wezwać posiłki, NATYCHMIAST! Details

We're under attack! Call in reinforcements, NOW!

Zostaliśmy zaatakowani!. Wezwać posiłki, NATYCHMIAST!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-01 20:30:56 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/sector/factionwar/factionwarbattle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Boss Swoks ${num} Szef Swoks ${num} Details

Boss Swoks ${num}

Szef Swoks ${num}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 14:18:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/lib/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The mysterious figure turned out to be Bottan's ex chief engineer. He wants to take revenge and asked you to collect parts so he can build a ray that destroys Bottan's hyperspace drive. Tajemniczy jegomość okazał się być byłym naczelnym inżynierem Bottana. Chce się zemścić i poprosił cię o zebranie części potrzebnych do budowy promiennika, który zniszczy napęd nadprzestrzenny Bottana. Details

The mysterious figure turned out to be Bottan's ex chief engineer. He wants to take revenge and asked you to collect parts so he can build a ray that destroys Bottan's hyperspace drive.

Tajemniczy jegomość okazał się być byłym naczelnym inżynierem Bottana. Chce się zemścić i poprosił cię o zebranie części potrzebnych do budowy promiennika, który zniszczy napęd nadprzestrzenny Bottana.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-06-09 19:46:24 GMT
Translated by:
Rizgis
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But keep in mind that this system might get destroyed when you use it. It's very possible that you have one shot and that's it. Pamiętaj jednak, że ten system może ulec zniszczeniu kiedy go uruchomisz. Możliwe, że masz tylko jedną szansę i to wszystko. Details

But keep in mind that this system might get destroyed when you use it. It's very possible that you have one shot and that's it.

Pamiętaj jednak, że ten system może ulec zniszczeniu kiedy go uruchomisz. Możliwe, że masz tylko jedną szansę i to wszystko.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-06 20:31:27 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Very good. I'll build the system. It'll be done in no time. Bardzo dobrze. Zbuduje ten system. Będzie zrobiony w mgnieniu oka. Details

Very good. I'll build the system. It'll be done in no time.

Bardzo dobrze. Zbuduje ten system. Będzie zrobiony w mgnieniu oka.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-06 20:29:18 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm afraid you don't. My scanners show me that you're still missing %s. Obawiam się, ze nie. Mój skaner pokazuje, że brakuje ci %s. Details

I'm afraid you don't. My scanners show me that you're still missing %s.

Obawiam się, ze nie. Mój skaner pokazuje, że brakuje ci %s.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-06 20:27:49 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I have your goods. smugglerretaliation Mam Twoje towary. Details

I have your goods.

Mam Twoje towary.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
smugglerretaliation
Date added:
2017-06-15 10:27:30 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enemy of my Enemy Wróg mojego wroga Details

Enemy of my Enemy

Wróg mojego wroga

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-14 21:01:22 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello, It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now. I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}). - A Friend Cześć, Wygląda na to, że zostałeś zdradzony, przez Bottan, oraz szmuglerów i myślę, że mamy teraz wspólnych wrogów. Chciałbym z Tobą współpracować. Spotkajmy się w (${x}:${y}). - Twój przyjaciel. Details

Hello, It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now. I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}). - A Friend

Cześć, Wygląda na to, że zostałeś zdradzony, przez Bottan, oraz szmuglerów i myślę, że mamy teraz wspólnych wrogów. Chciałbym z Tobą współpracować. Spotkajmy się w (${x}:${y}). - Twój przyjaciel.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-24 12:26:39 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerletter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6332 6333 6334 6335 6336 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as