Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 6289 6290 6291 6292 6293 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The rarity of a turret used in the \c(3dd)Fighter Factory\c() will determine how many stat points you can spend on a fighter. Rzadkość wieżyczki używanej w \c(3dd)Fabryce Myśliwców\c() określi, ile punktów możesz wydać na myśliwiec. Details

The rarity of a turret used in the \c(3dd)Fighter Factory\c() will determine how many stat points you can spend on a fighter.

Rzadkość wieżyczki używanej w \c(3dd)Fabryce Myśliwców\c() określi, ile punktów możesz wydać na myśliwiec.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-18 06:36:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can repair your entire ship all at once with the \c(3dd)"Repair Ship..."\c() button. Możesz naprawić cały statek, używając przycisku \c(3dd)"Napraw Statek..."\c(). Details

You can repair your entire ship all at once with the \c(3dd)"Repair Ship..."\c() button.

Możesz naprawić cały statek, używając przycisku \c(3dd)"Napraw Statek..."\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-18 05:39:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Zinc
  • Cynk
Details

Singular: Zinc

Plural: Zinc

This plural form is used for numbers like: 1

Cynk

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:29:42 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • goods_template.xml:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please return the cargo, we've updated your mission status. Prosimy o zwrot ładunku. Zaktualizowaliśmy status Twojej misji. Details

Please return the cargo, we've updated your mission status.

Prosimy o zwrot ładunku. Zaktualizowaliśmy status Twojej misji.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-20 11:28:40 GMT
Translated by:
chris_g
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/missions/delivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shield Repair /s Regeneracja Tarczy /s Details

Shield Repair /s

Regeneracja Tarczy /s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-20 11:28:10 GMT
Translated by:
chris_g
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hull Repair /s Naprawa Kadłuba /s Details

Hull Repair /s

Naprawa Kadłuba /s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-20 11:27:47 GMT
Translated by:
chris_g
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/lib/tooltipmaker.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you for defending us from those pirates. You have our endless gratitude. Dziękuję za obronę nas przed tymi piratami. Mamy u Ciebie niezliczoną wdzięczność. Details

Thank you for defending us from those pirates. You have our endless gratitude.

Dziękuję za obronę nas przed tymi piratami. Mamy u Ciebie niezliczoną wdzięczność.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:29:25 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Let's get out of here. Spadamy stąd. Details

Let's get out of here.

Spadamy stąd.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:28:47 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
He's finished. Let's go! Jest skończony. Lecimy stąd! Details

He's finished. Let's go!

Jest skończony. Lecimy stąd!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:28:13 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Help! Pirates are on our tail and our engines are down! We are stranded here! Pomocy! Piraci są na naszym ogonie, a nasze silniki nie działają! Utknęliśmy tutaj! Details

Help! Pirates are on our tail and our engines are down! We are stranded here!

Pomocy! Piraci są na naszym ogonie, a nasze silniki nie działają! Utknęliśmy tutaj!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:27:34 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mayday! Mayday! Our engines are failing and we are under attack by pirates! Help us, please! Mayday! Mayday! Nasze silniki nie działają i jesteśmy atakowani przez piratów! Pomóżcie nam, proszę! Details

Mayday! Mayday! Our engines are failing and we are under attack by pirates! Help us, please!

Mayday! Mayday! Nasze silniki nie działają i jesteśmy atakowani przez piratów! Pomóżcie nam, proszę!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-20 11:27:22 GMT
Translated by:
chris_g
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A ship in your sector is calling for help! Statek w Twoim sektorze wzywa o pomoc! Details

A ship in your sector is calling for help!

Statek w Twoim sektorze wzywa o pomoc!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:24:59 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Missing hangar. Potrzebny hangar. Details

Missing hangar.

Potrzebny hangar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:24:18 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Exchange Fighters Wymień Myśliwce Details

Exchange Fighters

Wymień Myśliwce

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-20 08:00:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Transfer Crew, Cargo and Fighters Transfer Załogi, Towarów i Myśliwców Details

Transfer Crew, Cargo and Fighters

Transfer Załogi, Towarów i Myśliwców

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-23 19:23:47 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6289 6290 6291 6292 6293 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as