Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 6263 6264 6265 6266 6267 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Glow Corner 2 Block Świecący Narożnik 2 Details

Glow Corner 2

Świecący Narożnik 2

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2018-02-19 18:57:01 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Glow Corner 1 Block Świecący Narożnik 1 Details

Glow Corner 1

Świecący Narożnik 1

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2018-02-19 18:57:26 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Corner Armor 2 Block Opancerzony Narożnik 2 Details

Corner Armor 2

Opancerzony Narożnik 2

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2018-02-19 18:50:02 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Corner Armor 1 Block Opancerzony Narożnik 1 Details

Corner Armor 1

Opancerzony Narożnik 1

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2018-02-19 18:49:46 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Corner 2 Block Narożnik 2 Details

Corner 2

Narożnik 2

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2018-02-19 18:49:52 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Corner 1 Block Narożnik 1 Details

Corner 1

Narożnik 1

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2018-02-19 18:49:29 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Loot Collection Range Zasięg Zbierania Przedmiotów Details

Loot Collection Range

Zasięg Zbierania Przedmiotów

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-02-19 20:20:42 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/systems/interceptorhybrid.lua:
  • ./data/scripts/systems/lootrangebooster.lua:
  • ./data/scripts/systems/teleporterkey5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A craft is under attack in sector \s(%1%:%2%)! Statek jest atakowany w sektorze \s(%1%:%2%)! Details

A craft is under attack in sector \s(%1%:%2%)!

Statek jest atakowany w sektorze \s(%1%:%2%)!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-18 05:56:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/background/spawnpersecutors.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nothing found here. Nic nie znaleziono. Details

Nothing found here.

Nic nie znaleziono.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-02-19 20:15:44 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/missions/searchandrescue/searchwreckage.lua:
  • ./data/scripts/systems/valuablesdetector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The flight recorder was destroyed. Czarna skrzynka została zniszczona. Details

The flight recorder was destroyed.

Czarna skrzynka została zniszczona.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-04-17 12:46:00 GMT
Translated by:
djall
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/searchandrescue/searchandrescue.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is sad news. Thank you for letting us know. We transferred some money to your account for your troubles. To smutne wieści. Ale dziękujemy ci za pomoc. Wysłaliśmy trochę pieniędzy na twoje konto za wysiłek. Details

This is sad news. Thank you for letting us know. We transferred some money to your account for your troubles.

To smutne wieści. Ale dziękujemy ci za pomoc. Wysłaliśmy trochę pieniędzy na twoje konto za wysiłek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-17 09:39:19 GMT
Translated by:
2502tomek
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/searchandrescue/searchandrescue.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I have news for you. Mam dla ciebie wiadomość. Details

I have news for you.

Mam dla ciebie wiadomość.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-02-19 20:10:11 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/player/missions/searchandrescue/searchandrescue.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Emergency Call Wezwanie o pomoc. Details

Emergency Call

Wezwanie o pomoc.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-11 01:00:24 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/tutorial_emergencycall.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Search for Information Szukaj informacji Details

Search for Information

Szukaj informacji

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 06:23:05 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We lost our ability to navigate and we need immediate help. Is someone out there? Straciliśmy możliwość nawigowania. Potrzebujemy natychmiastowej pomocy. Czy ktoś nas słyszy? Details

We lost our ability to navigate and we need immediate help. Is someone out there?

Straciliśmy możliwość nawigowania. Potrzebujemy natychmiastowej pomocy. Czy ktoś nas słyszy?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-11 01:00:12 GMT
Translated by:
DracoDragon
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/searchandrescue/searchandrescue.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6263 6264 6265 6266 6267 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as