Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
${toughness}CIWS ${class} | ${toughness}CIWS ${class} | Details | |
${toughness}CIWS ${class} ${toughness}CIWS ${class} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${toughness}Disruptor ${class} | ${toughness}Zakłucacz ${class} | Details | |
${toughness}Disruptor ${class} ${toughness}Zakłucacz ${class} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This place isn't for you. Leave and you won't be harmed. | To nie miejsce dla ciebie. Odejdź, a nie stanie ci się krzywda. | Details | |
This place isn't for you. Leave and you won't be harmed. To nie miejsce dla ciebie. Odejdź, a nie stanie ci się krzywda. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maybe this one? Hey! What do you want here? Leave immediately or pay the price! | A może ten? Hej! Czego tu chcesz? Odejdź natychmiast, albo zapłacisz! | Details | |
Maybe this one? Hey! What do you want here? Leave immediately or pay the price! A może ten? Hej! Czego tu chcesz? Odejdź natychmiast, albo zapłacisz! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh yeah? You think you're tough? My men and I will get you! | Oh, tak? Taki twardziel z ciebie? Ja i moi ludzie cię dorwiemy! | Details | |
Oh yeah? You think you're tough? My men and I will get you! Oh, tak? Taki twardziel z ciebie? Ja i moi ludzie cię dorwiemy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Who are you supposed to be, you maggot? I'll teach you some manners! | Myślisz, że kim ty jesteś, łachudro? Nauczę cię manier! | Details | |
Who are you supposed to be, you maggot? I'll teach you some manners! Myślisz, że kim ty jesteś, łachudro? Nauczę cię manier! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The boss is busy. Just leave and you won't be harmed. | Szef jest zajęty. Odejdź, a nic ci się nie stanie. | Details | |
The boss is busy. Just leave and you won't be harmed. Szef jest zajęty. Odejdź, a nic ci się nie stanie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine! | Hahaha, twoja pospolita broń mnie nie przestraszy! Będziesz potrzebować czegoś lepszego, żeby przepalić mój napęd skokowy! | Details | |
Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine! Hahaha, twoja pospolita broń mnie nie przestraszy! Będziesz potrzebować czegoś lepszego, żeby przepalić mój napęd skokowy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s | %s | Details | |
%s %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
- Resistance against | - Odporność na | Details | |
- Resistance against - Odporność na You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
- Weakness against | - Podatność na | Details | |
- Weakness against - Podatność na You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This effect might cause bad performance on older/weak hardware.↵ It is automatically disabled if it causes significant slowdown. | Ten efekt może spowodować spadek wydajności na starszym lub słabym sprzęcie. Wyłącza się automatycznie, jeśli powoduje znaczne spowolnienie. | Details | |
This effect might cause bad performance on older/weak hardware.↵ It is automatically disabled if it causes significant slowdown. Ten efekt może spowodować spadek wydajności na starszym lub słabym sprzęcie.↵ Wyłącza się automatycznie, jeśli powoduje znaczne spowolnienie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable Reverb | Włącz Pogłos | Details | |
Enable Reverb Włącz Pogłos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
On | Włączone | Details | |
On Włączone You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delete Backup | Usuń Kopię Zapasową | Details | |
Delete Backup Usuń Kopię Zapasową You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as