Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
${toughness}Quantum Xsotan ${ship} | ${toughness}Kwantowy Xsotan ${ship} | Details | |
${toughness}Quantum Xsotan ${ship} ${toughness}Kwantowy Xsotan ${ship} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Station Station classification, vanilla station in this case | Stacja | Details | |
Station Stacja You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Construction Site | Miejsce Budowy | Details | |
Construction Site Miejsce Budowy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) | 4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) | Details | |
4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) 4e 6578 7420 4149 204c 6f63 6174 696f 6e3a \s(%1%:%2%) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
4c 6f61 6469 6e67... | 4c 6f61 6469 6e67... | Details | |
4c 6f61 6469 6e67... 4c 6f61 6469 6e67... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 part of hexCode description | 2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 | Details | |
2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 2062 7920 7468 6520 706c 6179 6572 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
4361 6e20 6265 2061 6374 6976 6174 6564 part of hexCode description | 4361 6e20 6265 2061 6374 6976 6174 6564 | Details | |
4361 6e20 6265 2061 6374 6976 6174 6564 4361 6e20 6265 2061 6374 6976 6174 6564 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
54 6869 7320 7365 656d 7320 part of hexCode description | 54 6869 7320 7365 656d 7320 | Details | |
54 6869 7320 7365 656d 7320 54 6869 7320 7365 656d 7320 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next AI Location: \s(%1%:%2%) | Następna lokalizacja SI: \s(%1%:%2%) | Details | |
Next AI Location: \s(%1%:%2%) Następna lokalizacja SI: \s(%1%:%2%) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This seems to be a chip to track some AI-controlled entity. | To wydaje się być chipem do śledzenia jakiegoś kontrolowanego przez SI bytu. | Details | |
This seems to be a chip to track some AI-controlled entity. To wydaje się być chipem do śledzenia jakiegoś kontrolowanego przez SI bytu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maintenance Chip MCAI04 | Chip konserwacyjny MCAI04 | Details | |
Maintenance Chip MCAI04 Chip konserwacyjny MCAI04 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All right. Then I'll take care of you first! | W porządku. Więc najpierw zajmę się tobą! | Details | |
All right. Then I'll take care of you first! W porządku. Więc najpierw zajmę się tobą! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I prepare for a huge fight.↵ ↵ Hey, while you're here, I could use you for target practice. Ready or not, here we go! | Przygotowuję się do wielkiej walki. Hej, kiedy tu jesteś, mógłbym cię wykorzystać do celów ćwiczebnych . Gotowy czy nie, zaczynamy! | Details | |
I prepare for a huge fight.↵ ↵ Hey, while you're here, I could use you for target practice. Ready or not, here we go! Przygotowuję się do wielkiej walki.↵ ↵ Hej, kiedy tu jesteś, mógłbym cię wykorzystać do celów ćwiczebnych . Gotowy czy nie, zaczynamy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Watch your tone, or I'll do more than interrupt! | Uważaj na swój ton, albo zrobię coś więcej niż tylko Ci przerywać! | Details | |
Watch your tone, or I'll do more than interrupt! Uważaj na swój ton, albo zrobię coś więcej niż tylko Ci przerywać! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What are you preparing for? | Na co się przygotowujesz? | Details | |
What are you preparing for? Na co się przygotowujesz? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as