Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Pressing [%2%] will not make you brake faster. | Wciskanie [%2%] nie sprawi że zatrzymasz się szybciej. | Details | |
Pressing [%2%] will not make you brake faster. Wciskanie [%2%] nie sprawi że zatrzymasz się szybciej. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Letting go of [%1%] or [%2%] will cause your thrusters to slow down your ship.↵ | Puszczenie [%1%] lub [%2%] spowoduje, że twoje silniki manewrowe spowolnią twój statek. | Details | |
Letting go of [%1%] or [%2%] will cause your thrusters to slow down your ship.↵ Puszczenie [%1%] lub [%2%] spowoduje, że twoje silniki manewrowe spowolnią twój statek.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hold [%1%] to move forward. Hold [%2%] to fly backwards. | Przytrzymaj [%1%] by poruszać się naprzód. Przytrzymaj [%2%] by polecieć do tyłu. | Details | |
Hold [%1%] to move forward. Hold [%2%] to fly backwards. Przytrzymaj [%1%] by poruszać się naprzód. Przytrzymaj [%2%] by polecieć do tyłu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Welcome to Avorion!↵ Use the mouse to look around in the sector. | Witaj w Avorionie! Użyj myszki by się rozejrzeć po sektorze. | Details | |
Welcome to Avorion!↵ Use the mouse to look around in the sector. Witaj w Avorionie!↵ Użyj myszki by się rozejrzeć po sektorze. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Welcome to Avorion!↵ If you'd like to play the tutorial, please start a singleplayer galaxy! | Witaj w Avorion! Jeśli chcesz zagrać w samouczek, stwórz galaktykę dla jednego gracza! | Details | |
Welcome to Avorion!↵ If you'd like to play the tutorial, please start a singleplayer galaxy! Witaj w Avorion!↵ Jeśli chcesz zagrać w samouczek, stwórz galaktykę dla jednego gracza! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Drag to Move | Przeciągnij aby poruszyć | Details | |
Drag to Move Przeciągnij aby poruszyć You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can't abandon this mission. | Nie możesz porzucić tej misji. | Details | |
You can't abandon this mission. Nie możesz porzucić tej misji. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure? Disbanding an alliance cannot be undone! ↵ ↵ All items in your alliance inventory and all ships of your alliance will be lost! | Jesteś pewny? Rozwiązania sojuszu nie można cofnąć! Wszystkie przedmioty w ekwipunku sojuszu i wszystkie statki sojuszu zostaną utracone! | Details | |
Are you sure? Disbanding an alliance cannot be undone! ↵ ↵ All items in your alliance inventory and all ships of your alliance will be lost! Jesteś pewny? Rozwiązania sojuszu nie można cofnąć! ↵ ↵ Wszystkie przedmioty w ekwipunku sojuszu i wszystkie statki sojuszu zostaną utracone! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Vertical camera offset for %s | Pionowe przesunięcie kamery dla %s | Details | |
Vertical camera offset for %s Pionowe przesunięcie kamery dla %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Horizontal camera offset for %s | Poziome przesunięcie kamery dla %s | Details | |
Horizontal camera offset for %s Poziome przesunięcie kamery dla %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
System | System | Details | |
System System You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transforming into Hologram would split up the craft. | Transformacja w Hologram podzieliłaby statek. | Details | |
Transforming into Hologram would split up the craft. Transformacja w Hologram podzieliłaby statek. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transforming into Hologram would remove a turret (Safe Mode) | Transformacja w Hologram usunęłaby wieżyczkę (Tryb Bezpieczny) | Details | |
Transforming into Hologram would remove a turret (Safe Mode) Transformacja w Hologram usunęłaby wieżyczkę (Tryb Bezpieczny) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[Illegal] | [Nielegalne] | Details | |
[Illegal] [Nielegalne] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot build a turret onto a block of a lower material. | Nie możesz zbudować wieżyczki na bloku z gorszego materiału. | Details | |
You cannot build a turret onto a block of a lower material. Nie możesz zbudować wieżyczki na bloku z gorszego materiału. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as